Translation of "Branches" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Branches" in a sentence and their polish translations:

S'accrochant aux branches

chwytając się gałązek i konarów.

- Les feuilles poussent sur les branches.
- Des feuilles poussent sur des branches.

Liście rosną na gałęziach.

- Les oiseaux se posèrent sur les branches.
- Les oiseaux se sont posés sur les branches.

Ptaki usiadły na gałęziach.

On va recouvrir ça de branches d'épicéa.

Pokryjemy ją gałęźmi świerku.

Un écureuil se cachait parmi les branches.

Wiewiórka schowała się między gałęziami.

Qu'en pensez-vous ? Boue ou branches ? Vous décidez.

Więc jak myślicie? Błoto czy gałęzie? Wy decydujecie.

Je me contente juste d'entrelacer toutes ces branches.

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

L'arbre étend ses branches dans toutes les directions.

To drzewo rozpościera gałęzie na wszystkie strony.

L'intérieur de ce ballon contient des petites branches tubulaires

Wewnątrz niego jest mnóstwo maleńkich rozgałęzionych rurek,

Ils vivent en communauté dans les branches, loin des prédateurs.

Chcą żyć jako społeczność na gałęziach, z dala od drapieżników.

Ses crottes malodorantes envoient un message. "Ces branches sont occupées."

Cuchnące odchody to wiadomość. „Te gałęzie są zajęte”.

Je dois accrocher la corde à une de ces branches hautes.

Muszę zarzucić linę na jedną z tych wysokich gałęzi.

Ou alors j'utilise des branches et des feuilles pour camoufler ma forme.

A jeśli użyję gałęzi i liści, to ukryję swój kształt.

C'est incroyable ce qu'on peut faire avec quelques branches et de la paracorde.

To niesamowite, co możesz zrobić z kilkoma gałęźmi i sznurem spadochronowym.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

Nagle jedyna z żyjących wielkich małp Azji zaczęła rzucać gałęziami w Scourfielda i jego przewodnika.