Translation of "Paire" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Paire" in a sentence and their japanese translations:

J'achetai une paire de bottes.

私はブーツを1足買った。

Les deux font la paire.

似たりよったりだな。

- J'ai acheté une paire de sandales.
- Je me suis acheté une paire de sandales.

サンダルを買った。

J'ai loué une paire de skis.

スキーはレンタルしたんだ。

J'ai acheté une paire de chaussures.

- 私は靴を一足買った。
- 靴を一足買ったよ。

Elle acheta une paire de bottes.

彼女はブーツを一足買った。

Cette paire de lunettes est magnifique.

この眼鏡はイケてる。

C'est une autre paire de manches.

また蝋の塊だ。

C'est ma paire de chaussures préférée.

これは私のお気に入りの靴です。

Les divergences apparaissent sur la 23e paire,

第23番目の染色体のペアは異なっています

C'est une toute autre paire de manches.

新世界だからな。

Il acheta une nouvelle paire de gants.

彼は新しい手袋を1組買った。

Il a acheté une paire de chaussures.

- 彼は靴を1足買った。
- 彼は一足の靴を買った。

À qui appartient cette paire de chaussettes ?

この一足のストッキングは誰のですか。

J'ai eu une nouvelle paire de souliers.

私は新しい靴を一足買った。

- Je coupe le papier avec une paire de ciseaux.
- J'ai coupé le papier avec une paire de ciseaux.
- Je coupai le papier avec une paire de ciseaux.

私は紙をはさみで切った。

- J'ai coupé le papier avec une paire de ciseaux.
- Je coupai le papier avec une paire de ciseaux.

私は紙をはさみで切った。

Mon oncle m'a donné une paire de chaussures.

叔父は私に靴を一足くれた。

Je dois m'acheter une nouvelle paire de skis.

新しいスキーを一組買わなくてはなりません。

Je me suis acheté une paire de gants.

- 私は手袋を1組買った。
- 私は手袋を買った。

Il a acheté une nouvelle paire de chaussures.

彼は新しい靴を一足買った。

Elle me donna une belle paire de chaussures.

- 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
- 彼女は私に素敵な靴をくれた。

Ces tasses pour le thé forment une paire.

これらのティーカップは対になっている。

Une bonne paire de lunettes vous aidera à lire.

よい眼鏡は読書の助けになる。

Il a acheté une paire de chaussures noires hier.

彼は昨日黒いくつを1足買った。

J'ai besoin d'une bonne paire de lunettes de soleil.

度の強いサングラスが欲しいのですが。

Je veux acheter une paire de chaussures de ski.

私はスキーのブーツを1足買いたい。

J'ai trouvé une paire de gants sous la chaise.

- イスの下にひと組の手袋を見つけた。
- 椅子の下で一組の手袋を見つけました。
- イスの下にあった手袋をみつけました。

- Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son costume.
- Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son complet.

彼はスーツにあう靴下を選んだ。

Il y a une paire de ciseaux sur le bureau.

机の上にはさみがあります。

Une paire de gants a été laissée dans le taxi.

1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。

J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.

この紙を切るのにはさみが必要です。

Tout ce que j'ai trouvé, c'est une paire de ciseaux.

私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。

Une paire de boucles d'oreilles est un joli cadeau pour elle.

彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。

Ces personnes sont toutes des hommes et ont toutes une paire XY.

XY染色体をもつ男性に多い傾向です

- C'est tout à fait autre chose.
- C'est une autre paire de manches.

それは全く別の事だ。

- Je n'ai rien trouvé, à part des ciseaux.
- Je n'ai rien trouvé d'autre qu'une paire de ciseaux.
- Je n'ai rien trouvé, si ce n'est une paire de ciseaux.

私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。

Ma mère m'a donné une paire de gants qu'elle a fait elle-même.

母は、母自身で作った手袋をくれました。

Tom a acheté une paire de chaussures haut de gamme, de fabrication soignée.

トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。

Qui chez la femme se présente comme une paire de chromosomes X bien assortis.

女性のものはちゃんとX染色体のペアで 対になっていますが

- C'est une toute autre paire de manches.
- C'est une toute autre affaire.
- C'est une toute autre histoire.

それはまったく別問題です。

Les calculettes de poche coûtent autant qu'une paire de chaussettes et sont aussi essentielles qu'un crayon et une gomme pour les écoliers britanniques.

ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。