Translation of "Mangent" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Mangent" in a sentence and their italian translations:

Ils mangent.

- Mangiano.
- Loro mangiano.

Elles mangent.

- Mangiano.
- Loro mangiano.

- Ils mangent du chocolat.
- Elles mangent du chocolat.

- Mangiano della cioccolata.
- Loro mangiano della cioccolata.

- Ils ne mangent rien.
- Elles ne mangent rien.

Non mangiano niente.

- Ils ne mangent pas.
- Elles ne mangent pas.

- Non mangiano.
- Loro non mangiano.

Ils mangent sans couverts,

mangi così, se non hai un cucchiaio;

Où les cerfs mangent.

dove mangia il cervo.

Ils mangent des pommes.

Stanno mangiando delle mele.

Mangent-ils la pomme ?

Loro mangiano la mela?

Ils mangent les pommes.

- Mangiano le mele.
- Loro mangiano le mele.

Que mangent les pélicans ?

- Cosa mangia il pellicano?
- Che cosa mangia il pellicano?
- Che mangia il pellicano?

- Ils ne mangent pas de viande.
- Elles ne mangent pas de viande.

- Loro non mangiano carne.
- Non mangiano carne.
- Non mangiano la carne.
- Loro non mangiano la carne.

Ils mangent beaucoup de riz.

- Mangiano molto riso.
- Loro mangiano molto riso.

Les écureuils mangent des noisettes.

Gli scoiattoli mangiano le nocciole.

Les chevaux mangent de l'herbe.

I cavalli mangiano l'erba.

Les termites mangent du bois.

Le termiti mangiano il legno.

Les moutons mangent de l'herbe.

Le pecore mangiano erba.

Les italiens mangent des pâtes.

- Gli italiani mangiano pasta.
- Gli italiani mangiano la pasta.
- Gli italiani mangiano della pasta.

Les asiatiques mangent du riz.

- Gli asiatici mangiano riso.
- Gli asiatici mangiano il riso.
- Gli asiatici mangiano del riso.

Certains animaux mangent leurs petits.

Certi animali mangiano i loro piccoli.

- Les chats ne mangent pas de bananes.
- Les chats ne mangent de bananes.

I gatti non mangiano le banane.

- Les Japonais mangent trois fois par jour.
- Les Japonais mangent trois repas par jour.

I giapponesi mangiano tre volte al giorno.

Ils mangent ensemble à chaque déjeuner.

Mangiano insieme ogni pranzo.

Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande.

Gli americani mangiano molta carne.

Hanako et Taro mangent des sushis.

Hanako e Taro mangiano del sushi.

Les italiens mangent toujours des spaghettis.

- Gli italiani mangiano sempre spaghetti.
- Gli italiani mangiano sempre degli spaghetti.

Les termites mangent volontiers du bois.

Alle termiti piace mangiare il legno.

Les Japonais mangent principalement du riz.

I giapponesi mangiano principalmente del riso.

Les lions mangent-ils du poisson ?

I leoni mangiano il pesce?

Les chats ne mangent pas de bananes.

I gatti non mangiano le banane.

Certaines personnes ne mangent pas de viande.

Alcune persone non mangiano la carne.

En Espagne, les gens mangent très tard.

In Spagna la gente mangia molto tardi.

Les Japonais mangent trois repas par jour.

I giapponesi mangiano tre volte al giorno.

Les végétariens ne mangent pas de viande.

I vegetariani non mangiano carne.

Les Allemands mangent-ils beaucoup de porc ?

Mangiono i tedeschi molta carne di maiale?

- Qu'est-ce que les Italiens mangent habituellement pour déjeuner ?
- Qu'est-ce que les Italiens mangent habituellement à déjeuner ?

- Cosa mangiano di solito gli italiani per pranzo?
- Che cosa mangiano di solito gli italiani per pranzo?

Les américains mangent une nourriture spécial pendant Thanksgiving.

Gli americani mangiano cibi speciali il Giorno del ringraziamento.

Les chats modernes ne mangent pas de rats.

I gatti moderni non mangiano i ratti.

Certaines personnes mangent les sushis avec les doigts.

Alcune persone mangiano il sushi con le mani.

Les belettes mangent un grand nombre de rongeurs.

Le donnole mangiano un gran numero di roditori.

Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande.

Alcuni animali, come i leoni, mangiano carne.

Non, les végétariens ne mangent ni poulet ni poisson.

No, i vegetariani non mangiano né pollo né pesce.

Ils mangent de la viande une fois par semaine.

- Mangiano carne una volta alla settimana.
- Loro mangiano carne una volta alla settimana.

Les japonais, ils mangent des sushis tous les jours ?

- I giapponesi mangiano sushi ogni giorno?
- I giapponesi mangiano il sushi ogni giorno?

Ils mangent des graines de tournesol en jouant aux cartes.

Loro mangiano dei semi di girasole mentre giocano a carte.

Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes.

Le mucche dietro la mia casa non mangiano che dei tulipani.

- De quoi se nourrissent les abeilles ?
- Que mangent les abeilles ?

- Cosa mangiano le api?
- Che cosa mangiano le api?
- Che mangiano le api?

Pour que les gens apprécient vraiment les mets goûteux qu'ils mangent.

in modo che le persone apprezzino davvero il cibo delizioso nei loro piatti.

C'est la première fois que les petits mangent de la viande.

È la prima volta che questi cuccioli assaggiano la carne.

Les hommes mangent pour vivre, mais ne vivent pas pour manger.

L'uomo mangia per vivere, non vive per mangiare.

Beaucoup de gens mangent de la dinde le jour de Noël.

- Molte persone mangiano tacchino il giorno di Natale.
- Molta gente mangia tacchino il giorno di Natale.

Telles que ce qu'ils mangent, où ils sont, avec qui ils sont.

come cosa mangiano, dove sono, con chi sono.

Je n'arrive pas à croire que des gens mangent vraiment ce truc.

- Non posso crederci che la gente mangi davvero quella roba.
- Io non posso crederci che la gente mangi davvero quella roba.
- Non ci posso credere che la gente mangi davvero quella roba.
- Io non ci posso credere che la gente mangi davvero quella roba.

- Les vaches paissent dans le pré.
- Les vaches mangent l'herbe du pâturage.

Le mucche stanno mangiando dell'erba nel prato.

- Ils sont en train de manger leurs pommes.
- Ils mangent leurs pommes.

- Stanno mangiando le loro mele.
- Loro stanno mangiando le loro mele.

- Ils mangent de la viande.
- Elles mangent de la viande.
- Ils consomment de la viande.
- Elles consomment de la viande.
- Ils se nourrissent de viande.
- Elles se nourrissent de viande.

- Mangiano carne.
- Loro mangiano carne.

Ils mangent plus que les larves. La plante entière a disparu en un rien de temps.

Mangiano più delle larve. L'intera pianta è sparita in un attimo.

Il est étrange que les gens habitant dans un pays chaud mangent des choses épicées comme du curry.

- È strano che le persone nei climi caldi mangino delle cose piccanti come il curry.
- È strano che la gente nei climi caldi mangi delle cose piccanti come il curry.

Dans mon monde à moi, il y a que des poneys. Ils mangent des arcs-en-ciel et ils chient des papillons.

Nel mio mondo sono tutti dei pony e mangiano arcobaleni e cagano farfalle.

J'ai entendu dire que les gens qui mangent des fruits et légumes tous les jours ont moins de chance d'avoir une attaque cardiaque.

Ho sentito dire che le persone che mangiano verdure e frutta ogni giorno hanno meno rischi di avere un attacco cardiaco.