Translation of "Renversé" in English

0.005 sec.

Examples of using "Renversé" in a sentence and their english translations:

- J'ai renversé mon verre.
- J'ai renversé ma boisson.

I spilled my drink.

J'ai renversé mon encrier.

I spilt my inkwell.

La voiture l'a renversé.

He was hit by a car.

J'ai renversé le lait.

I spilled the milk.

J'ai renversé mon verre.

I spilled my drink.

Tout le lait s'est renversé.

All of the milk was spilled.

Tu as renversé ton café.

You spilled your coffee.

Tom a renversé le lait.

Tom spilled the milk.

Le gouvernement a été renversé.

The government was overthrown.

As-tu jamais été renversé ?

Have you ever been run over?

Il fut renversé par une voiture.

He was knocked over by the car.

Attention ! La voiture t'a presque renversé.

Watch out! The car almost ran over you.

Elle s'est renversé du café dessus.

She spilled coffee on herself.

J'ai renversé du café sur ta nappe.

I spilled coffee on your tablecloth.

Une grosse vague a renversé le canoë.

A big wave turned over his canoe.

Une grosse vague a renversé leur bateau.

The huge waves upset their boat.

J'ai vu l'homme renversé par la voiture.

I saw the man knocked down by a car.

J'ai renversé mon café sur le tapis.

I spilled my coffee on the carpet.

Tom a été renversé par une voiture.

A car hit Tom.

Sami a été renversé par une voiture.

Sami got hit by a car.

J'ai renversé du café sur mon pantalon.

I spilled coffee on my pants.

Une grosse vague a renversé son canot.

A big wave turned over his canoe.

Il a été renversé par une voiture.

He was run over with a car.

J'ai failli être renversé par un camion aujourd'hui.

I nearly got hit by a truck today.

J'ai presque renversé du café sur mon clavier.

- I nearly spilled my coffee on the keyboard.
- I almost spilled coffee on my keyboard.

J'ai vu un homme renversé par une voiture.

I saw a man knocked down by a car.

Le souverain fut renversé et banni du pays.

The ruler was overthrown and banished from the country.

Mon chien a été renversé par une voiture.

My dog was hit by a car.

- Tom a renversé le lait.
- Tom renversa le lait.

Tom spilled the milk.

Je crains d'avoir renversé du café sur la nappe.

I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.

Tu as renversé un peu de ketchup sur ta cravate.

You spilled some ketchup on your tie.

Son canot s'est renversé lorsqu'il a reçu une grosse vague.

A big wave turned over his canoe.

Le vieil homme a été renversé et immédiatement emmené à l'hôpital.

- The old man was run over and immediately taken to hospital.
- The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
- The old man was run over and immediately taken to the hospital.

Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture.

The old man narrowly escaped being run over by a car.

Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé.

There's no use crying over spilt milk.

Le vieil homme a été renversé et immédiatement transporté à l'hôpital.

The old man was run over and immediately taken to hospital.

L'art consiste à se relever une fois de plus qu'on est renversé.

Success consists of getting up just one more time than you fall.

Avez-vous des lingettes humides? J'ai renversé du café sur mon pantalon.

Do you have wet wipes? I spilled coffee on my pants.

Dans le monde réellement renversé, le vrai est un moment du faux.

In a world that is really upside down, the true is a moment of the false.

Comme Napoléon a renversé le Directoire et s'est fait premier consul de France.

as Napoleon overthrew the Directory,  and made himself First Consul of France.

- Avez-vous jamais été renversé ?
- Avez-vous jamais été renversée ?
- Avez-vous jamais été renversés ?
- Avez-vous jamais été renversées ?
- As-tu jamais été renversé ?
- As-tu jamais été renversée ?

Have you ever been run over?

Le chat de la voisine a renversé sa tasse de lait sur le carrelage.

The neighbor's cat spilled its cup of milk on the floor tiles.

- Tom a été heurté par une voiture.
- Tom a été renversé par une voiture.

A car hit Tom.

- Il a été renversé par une voiture.
- Il a été percuté par une voiture.

He was hit by a car.

- Tom renversa du vin sur sa chemise.
- Tom a renversé du vin sur sa chemise.

Tom spilled some wine on his shirt.

- Sami a renversé sa boisson dans le magasin.
- Sami renversa sa boisson dans le magasin.

Sami spilled his drink in the store.

Le chat a renversé la boîte de poisson pour pouvoir manger ce qu'il y avait dedans.

The cat upset the can of fish in order to eat the contents.

Passe-moi le balai et la pelle à poussière, s'il te plaît. J'ai renversé des miettes sur le sol.

Pass me the broom and dustpan, please. I spilled some crumbs on the floor.

- Deux cafés au lait, je vous prie.
- Deux cafés au lait, s'il vous plaît.
- Deux renversés, s'il vous plaît.
- Deux fois un renversé, s'il vous plaît.
- Deux noisettes de lait, s'il vous plaît.

Two coffees with milk, please.