Translation of "Rentrent" in English

0.004 sec.

Examples of using "Rentrent" in a sentence and their english translations:

Les enfants rentrent de l'école.

The kids walk from school.

Ils rentrent à la maison.

They're coming home.

Et lorsqu'ils rentrent à la maison,

So when they do go home,

Qui ne rentrent pas dans l'image.

who do not fit into the picture.

Les oiseaux rentrent toujours au nid.

Birds always return to their nests.

Est-ce qu'ils rentrent ce soir ?

Are they coming back tonight?

Si les ordinateurs rentrent à la maison

if the computers come home

Ils rentrent à la maison et allument Netflix.

They went home, and they turned on Netflix

Ses idées rentrent en conflit avec les miennes.

His ideas conflict with mine.

Ils partent tôt et rentrent tard chez eux.

They leave early and go home late.

Ils ne rentrent pas dans la boîte après deux minutes.

They don't go into the box after two minutes.

Les enfants rentrent à l'école à l'âge de six ans.

Children begin school when they are six years old.

A la tombée de la nuit, les gens rentrent chez eux.

At nightfall, people go home.

Elles ne rentrent jamais en collision. Elles dansent l'une autour de l'autre.

So, that makes them never collide. They kind of dance around each other.

Avec la victime ne rentrent pas dans le parricide entant que circonstance aggravante

with the victim do not enter the parricide as aggravating circumstance

« Tu passes chez moi ? » « Je peux ? » « Mes parents rentrent tard tous les deux comme ils travaillent. »

"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."

En Europe ou en Amérique; et rentrent désormais dans leur pays d'origine avec un nouvel esprit plus critique

in Europe or America. And now they are coming back to their country of origin with a new,

- Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans.
- Les enfants rentrent à l'école à l'âge de six ans.

Children begin school at the age of six.

Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.

Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.

D'autres gagnent la mer, et d'une course agile / volent à leurs vaisseaux demander un asile, / ou vers l'affreux cheval courent épouvantés, / et rentrent dans les flancs qui les avaient portés.

Some in flight / rush diverse to the ships and trusty tide; / some, craven-hearted, in ignoble fright, / make for the horse and, clambering up the side, / deep in the treacherous womb, their well-known refuge, hide.

Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers confortables, la queue entre les jambes.

Jihadis are capable of beheading civilians, murdering children and raping defenceless women, but when it comes to fighting a military force they don't want to know, and they come back here to their comfortable homes with their tails between their legs.