Translation of "Promettez" in English

0.009 sec.

Examples of using "Promettez" in a sentence and their english translations:

Promettez-vous ?

Do you promise?

- Promettez-vous ?
- Promis ?

- Do you promise?
- You promise?

- Promets-tu ?
- Promettez-vous ?

- Do you promise?
- You promise?

Promettez-moi d'aider Tom.

Promise me that you'll help Tom.

Promettez-moi de le faire.

Promise me that you'll do that.

Promettez-moi que vous le ferez.

- Promise me you'll do that.
- Promise me that you'll do that.

Promettez-moi que vous serez prudents !

Promise me you'll be careful.

- Promets-le moi.
- Promettez-le moi.

Promise me.

Promettez-moi que vous aiderez Tom.

Promise me that you'll help Tom.

- Promettez-moi de ne pas lui dire !
- Promettez-moi que vous ne lui direz pas !

Promise me you won't tell her.

- Promets-moi que tu seras prudent !
- Promets-moi que tu seras prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudent !
- Promettez-moi que vous serez prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudents !
- Promettez-moi que vous serez prudentes !

Promise me you'll be careful.

Ne vous mettez pas en colère, promettez !

Don't get mad, promise.

Promettez-moi de ne pas lui dire !

Promise me you won't tell her.

Promettez-moi de ne jamais refaire ça !

Promise me you'll never do that again.

Promettez-vous de ne plus jamais mentir ?

Do you promise never to lie again?

Promettez-moi que vous ne ferez rien d'irréfléchi !

Promise me you won't to do anything stupid.

Promettez-moi de ne pas le lui dire !

Promise me you won't tell her.

Promettez-moi de ne pas le dire à maman !

Promise me you won't tell Mom.

Promettez-moi que vous ne le lui direz pas !

Promise me you won't tell her.

Promettez-moi que vous ne le direz à personne.

- Promise me you won't tell anybody.
- Promise me that you won't tell anyone.
- Promise me you won't tell anyone.
- Promise me that you won't tell anybody.
- Promise me you won't tell a soul.
- Promise me that you won't tell a soul.

Promettez-moi que vous ne le direz pas à maman !

Promise me you won't tell Mom.

- Promets-moi que tu ne feras plus ça !
- Promettez-moi que vous ne ferez plus ça !
- Promettez-moi de ne jamais refaire ça !

- Promise me you won't do that again.
- Promise me you'll never do that again.
- Promise me that you won't do that again.

- Promets-moi que tu seras prudent !
- Promets-moi que tu seras prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudent !
- Promettez-moi que vous serez prudente !

Promise me you'll be careful.

- Promets-moi une chose de plus.
- Promettez-moi une chose de plus.

Promise me one more thing.

- Promets-moi de ne pas lui dire !
- Promets-moi que tu ne le lui diras pas !
- Promettez-moi de ne pas le lui dire !
- Promets-moi de ne pas le lui dire !
- Promettez-moi de ne pas lui dire !
- Promets-moi que tu ne lui diras pas !
- Promettez-moi que vous ne lui direz pas !
- Promettez-moi que vous ne le lui direz pas !

Promise me you won't tell her.

- Ne te mets pas en colère, promets !
- Ne vous mettez pas en colère, promettez !

Don't get mad, promise.

- Promets-moi de ne jamais refaire ça !
- Promettez-moi de ne jamais refaire ça !

Promise me you'll never do that again.

- Promets-tu de ne plus jamais mentir ?
- Promettez-vous de ne plus jamais mentir ?

Do you promise never to lie again?

- Promets-moi que tu ne feras rien d'irréfléchi !
- Promettez-moi que vous ne ferez rien d'irréfléchi !

Promise me you won't to do anything stupid.

- Promets-moi que tu ne le diras pas à maman !
- Promets-moi de ne pas le dire à maman !
- Promettez-moi que vous ne le direz pas à maman !
- Promettez-moi de ne pas le dire à maman !

Promise me you won't tell Mom.

- Promets-moi que tu ne le diras à personne.
- Promettez-moi que vous ne le direz à personne.

- Promise me you won't tell anybody.
- Promise me that you won't tell anyone.
- Promise me you won't tell anyone.
- Promise me that you won't tell anybody.

- S'il te plaît, promets-moi que tu ne me mentiras plus jamais.
- S'il vous plaît, promettez-moi que vous ne me mentirez plus jamais.
- Promettez-moi, je vous prie, que vous ne me mentirez plus jamais !
- Promets-moi, je te prie, que tu ne me mentiras plus jamais !

- Please promise me that you'll never lie to me again.
- Please promise me you'll never lie to me again.

- Promets-moi que tu ne vendras ta guitare à personne d'autre que moi.
- Promettez-moi que vous ne vendrez votre guitare à personne d'autre que moi.

Promise me that you won't sell your guitar to anyone but me.