Translation of "N'auriez" in English

0.006 sec.

Examples of using "N'auriez" in a sentence and their english translations:

- Vous n'auriez pas dû faire ça.
- Vous n'auriez pas dû le faire.

- You shouldn't have done it.
- You shouldn't have done that.

Cela signifie que vous n'auriez

that means that you'll still only be getting

Vous n'auriez pas dix minutes ?

You would not have ten minutes?

Vous n'auriez pas dû faire ça.

You shouldn't have done that.

Vous n'auriez pas dû être là.

You shouldn't have been there.

Vous n'auriez pas dû signer d'aveu.

You shouldn't have signed a confession.

Vous n'auriez pas dû vous presser.

You need not have hurried.

Vous n'auriez pas dû le faire.

You shouldn't have done it.

Vous n'auriez jamais dû venir ici.

You should've never come here.

Vous n'auriez pas pu choisir pire endroit.

You couldn't have picked a worst spot.

Vous n'auriez pas dû aller pêcher aujourd'hui.

You shouldn't have gone fishing today.

Vous n'auriez pas dû régler la note.

You shouldn't have paid the bill.

Vous n'auriez pas dû faire ça. C'était mal.

You should not have done that. It was wrong.

Vous n'auriez pas pu choisir de pire endroit.

You couldn't have picked a worst spot.

- Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
- Vous n'auriez pas dû régler la note.
- Vous n'auriez pas dû payer la facture.

You shouldn't have paid the bill.

Vous n'auriez pas dû lui dire une telle chose.

You ought not to have said a thing like that to him.

Vous n'auriez pas dû rendre visite à Tom seul.

You shouldn't have gone to visit Tom alone.

Vous n'auriez pas dû emprunter la voiture de Tom.

You shouldn't have borrowed Tom's car.

Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt.

You needn't have hurried; you've arrived too early.

Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.

You needn't have hurried; you've arrived too early.

Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivés trop tôt.

You needn't have hurried; you've arrived too early.

"Nous avons besoin d'un charpentier. N'auriez-vous pas le temps et l'envie?"

"We need a carpenter. Wouldn't you have the time and inclination?"

- Tu n'aurais pas dû essayer ça.
- Vous n'auriez pas dû essayer cela.

You shouldn't have tried that.

- Tu n'aurais pas dû me suivre.
- Vous n'auriez pas dû me suivre.

You shouldn't have followed me.

- Tu n'aurais pas dû faire ça.
- Vous n'auriez pas dû faire ça.

You shouldn't have done that.

- Tu n'aurais pas dû dire ça.
- Vous n'auriez pas dû dire cela.

- You should not have said that.
- You shouldn't have said that.

- Tu n'aurais jamais dû faire cela.
- Vous n'auriez jamais dû faire cela.

- You never should've done that.
- You should never have done that.

- Tu n'aurais jamais dû venir ici.
- Vous n'auriez jamais dû venir ici.

- You should've never come here.
- You should have never come here.

- Vous n'auriez jamais dû faire cela.
- Tu n'aurais jamais dû faire ça.

You should never have done that.

- Tu n'avais pas besoin de te presser.
- Vous n'auriez pas dû vous presser.

You need not have hurried.

Beaucoup de gens vont vous dire que vous n'auriez pas dû faire ça.

A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.

- Vous n'auriez pas pu choisir meilleur endroit.
- Vous n'auriez pas pu choisir un meilleur endroit.
- Tu n'aurais pas pu choisir meilleur endroit.
- Tu n'aurais pas pu choisir un meilleur endroit.
- Tu n'aurais pas pu choisir de meilleur endroit.
- Vous n'auriez pas pu choisir de meilleur endroit.

You couldn't have picked a better spot.

- Vous n'auriez pas pu choisir pire endroit.
- Tu n'aurais pas pu choisir pire endroit.
- Vous n'auriez pas pu choisir de pire endroit.
- Tu n'aurais pas pu choisir de pire endroit.

You couldn't have picked a worst spot.

- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivés trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt.
- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt.

- You needn't have hurried; you've arrived too early.
- You needn't have hurried. You've arrived too early.

- Tu n'aurais pas dû jouir si tôt.
- Vous n'auriez pas dû jouir si tôt.

- You didn't have to cum so early.
- You didn't have to get off so early.

- Tu n'aurais vraiment pas dû faire ça.
- Vous n'auriez vraiment pas dû faire cela.

You really shouldn't have done that.

- Tu n'aurais pas dû aller pêcher aujourd'hui.
- Vous n'auriez pas dû aller pêcher aujourd'hui.
- Vous n'auriez pas dû aller à la pêche aujourd'hui.
- Tu n'aurais pas dû aller à la pêche aujourd'hui.

You shouldn't have gone fishing today.

- Tu n'aurais pas dû venir ici pour commencer.
- Vous n'auriez pas dû venir ici pour commencer.

You shouldn't have come here to begin with.

- Tu n'aurais pas dû faire ça. C'était mal.
- Vous n'auriez pas dû faire ça. C'était mal.

You should not have done that. It was wrong.

- Vous n'auriez pas dû laisser ceci se produire.
- Tu n'aurais pas dû laisser ceci se produire.

You shouldn't have let this happen.

- Vous n'auriez pas pu choisir un meilleur moment.
- Tu n'aurais pas pu choisir un meilleur moment.

You couldn't have picked a better time.

- Des fleurs ? Pour moi ? Tu n'aurais pas dû.
- Des fleurs ? Pour moi ? Vous n'auriez pas dû.

Flowers? For me? You shouldn't have.

- Tu n'aurais pas dû rendre visite à Tom seul.
- Tu n'aurais pas dû rendre visite à Tom seule.
- Vous n'auriez pas dû rendre visite à Tom seul.
- Vous n'auriez pas dû rendre visite à Tom seule.

You shouldn't have gone to visit Tom alone.

- Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
- Vous n'auriez pas dû lui dire une telle chose.

You ought not to have said a thing like that to him.

- Tu n'aurais pas dû faire ça.
- Tu n'aurais pas dû le faire.
- Vous n'auriez pas dû le faire.

- You shouldn't have done it.
- You shouldn't have done that.

- Tu n'aurais pas dû emprunter la voiture de Tom.
- Vous n'auriez pas dû emprunter la voiture de Tom.

You shouldn't have borrowed Tom's car.

- Beaucoup de gens vont vous dire que vous n'auriez pas dû faire ça.
- Beaucoup de gens vont te dire que tu n'aurais pas dû faire ça.

A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.

- Arrête de te la raconter ! Tu n'aurais pas les moyens d'acheter une maison pareille.
- Arrêtez de vous la raconter ! Vous n'auriez pas les moyens d'acheter une maison pareille.

Don't kid yourself. You couldn't afford to buy a house like this.

- Tu n'étais pas obligé de venir si tôt.
- Tu n'aurais pas dû jouir si tôt.
- Vous n'auriez pas dû jouir si tôt.
- Tu n'avais pas besoin de venir si tôt.

You didn't have to cum so early.