Translation of "Le " in English

0.021 sec.

Examples of using "Le " in a sentence and their english translations:

- Monte-le.
- Montez-le.
- Augmente-le.
- Augmentez-le.

Turn it up.

- Capturez-le !
- Attrapez-le !
- Attrapez-le !
- Capturez-le !

Seize him!

- Agrandissez-le.
- Agrandis-le.
- Élargissez-le.
- Élargis-le.

Make it larger.

- Terminez-le.
- Termine-le.
- Achevez-le.
- Achève-le.

Finish it.

- Prenez-le.
- Prends-le.
- Emmenez-le.
- Emmène-le.

Take him.

Le silicone, le magnésium, le zinc, le fer, le cuivre, l'argent,

- the silicon, the magnesium, the zinc, the iron, the copper, the silver -

"Admettez-le! Admettez-le! Admettez-le!"

"Admit it! Admit it! Admit it!"

- Ferme-le.
- Éteins-le !
- Éteignez-le !

Turn it off.

- Le vent poussait le sable.
- Le vent balayait le sable.

The wind drifted the sand.

- Tout le monde le faisait.
- Tout le monde le fit.

Everyone did it.

Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.

- The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
- The first group studies in the morning, the second in the evening.

- Rends-le joli !
- Rendez-le joli !
- Enjolivez-le !
- Enjolive-le !

Make it pretty.

- Tue-le par le feu !
- Tuez-le par le feu !

Kill it with fire!

- Le clou traversa le mur.
- Le clou transperça le mur.

The nail went through the wall.

N'étant pas le meilleur, le le bas étant le meilleur,

not being the best, the bottom one being the best,

- Qu'il le fasse !
- Laisse-le le faire !

Let him do that.

- Relâche-le !
- Laisse-le !
- Laisse-le partir.

Let him leave.

- Oublie-le.
- Oubliez-le.
- Laisse-le tomber !

Forget him.

Les jours de la semaine sont le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi, le vendredi, le samedi et le dimanche.

The days of the week are Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday.

Le charbon, le gaz.

from coal, gas.

- Le voilà.
- Le voici.

- Here he comes.
- Here it is.
- There he is.

- Laisse-le !
- Pose-le !

Put it down.

- Bois-le !
- Buvez-le !

- Drink it down.
- Finish your drink.

- Lâche-le !
- Lâchez-le !

- Give him a break!
- Give him a break.

- Rejoue-le.
- Rejouez-le.

Play it again.

- Remets-le.
- Remettez-le.

- Hand it over.
- Hand it over!

- Écris-le !
- Note-le !

- Write it down!
- Write it down.

- Arrêtez-le !
- Arrête-le !

Stop him!

- Mangez-le.
- Mange-le.

Eat it.

- Relâche-le !
- Relâchez-le !

- Release him.
- Release him!

- Garde-le !
- Gardez-le !

Keep it.

- Envoie-le !
- Envoyez-le !

Send him in.

- Nettoyez-le.
- Nettoie-le.

Clean it up.

- Lève-le !
- Soulève-le.

- Pick it up.
- Pick him up.
- Lift it.

- Prenez-le.
- Prends-le.

Pick him up.

- Rends-le !
- Redonne-le !

Give it back.

- Attrape-le.
- Attrapez-le.

Grab him.

- Oublie-le.
- Oubliez-le.

Forget him.

- Rendez-le !
- Redonnez-le!

Give it back!

Laisse-le le faire !

Let him do it.

- Oublie-le.
- Oublie-le !

Forget about him.

- Décris-le.
- Décrivez-le.

Describe him.

- Réalise-le !
- Réalisez-le !

Make it real.

- Couvrez-le.
- Camouflez-le.

Cover it up.

- Regardez-le !
- Regarde-le !

Look at it.

- Lâchez-le.
- Lâche-le.

- Let go of him.
- Let go of him!

- Relâchez-le !
- Lâchez-le !

Give him a break!

- Dis-le.
- Dites-le.

- Say it.
- Speak out!
- Speak!

- Déverrouillez-le.
- Déverrouille-le.

- Unlock it.
- Open the lock.

- Amusez-le.
- Amuse-le.

Keep him entertained.

- Attrapez-le !
- Capturez-le !

Grab him!

- Trouvez-le.
- Trouve-le.

- Find it.
- Find him.

- Arrosez-le.
- Arrose-le.

Hose him off.

- Prouvez-le !
- Prouve-le !

Prove it!

- Frappez-le.
- Frappe-le.

Hit him.

- Prévenez-le.
- Préviens-le.

Warn him.

- Embrassez-le.
- Embrasse-le.

Hug him.

- Prouvez-le.
- Prouve-le.

Prove it.

- Réduisez-le.
- Réduis-le.

Reduce it.

- Élargissez-le.
- Élargis-le.

Make it larger.

- Calmez-le.
- Calme-le.

Calm him.

- Le chat arqua le dos.
- Le chat fit le gros dos.

The cat arched its back.

- Le médecin examina le bébé.
- Le médecin a examiné le bébé.

The doctor examined the baby.

- Seul le temps nous le dira.
- Seul le temps le dira.

Only time will tell.

- Le plus tôt sera le mieux.
- Le plus tôt, le mieux.

The sooner, the better.

- Le policier prit le cambrioleur sur le fait.
- Le policier prit le cambrioleur la main dans le sac.

The policeman caught the burglar red-handed.

Le russe, le bulgare, le serbe, le croate et le bosniaque sont des langues slaves.

Russian, Bulgarian, Serbian, Croatian, and Bosnian are Slavic languages.

- Le fer est le métal le plus utile.
- Le fer est le plus utile des métaux.
- C'est le fer qui est le métal le plus utile.

Iron is the most useful metal.

Le livre le plus vendu dans le pays.

the number one, bestselling book in the country.

Le chemin vers le pouvoir et le leadership

The pathway to power and leadership

Tout le monde le connaît dans le village.

He is known to everyone in the village.

Le fer est le métal le plus utile.

Iron is the most useful metal.

J'ai vu le loup, le renard, le lièvre.

I saw a wolf, a fox and a rabbit.

Le fer est le métal le plus utilisé.

Iron is the most widely used metal.

Le voleur s'enfuit quand le policier le vit.

The robber ran away when the policeman saw him.

- Tout le monde le sait.
- Tous le savent.

Everybody knows that.

Le policier prit le cambrioleur sur le fait.

The policeman caught the burglar red-handed.