Translation of "Euro" in English

0.003 sec.

Examples of using "Euro" in a sentence and their english translations:

3000 Euro gibt es als Entschädigung.

3000 Euro gibt es als Entschädigung.

"et des étrangers aux Euro-Américains."

and foreign with European American.

Mit einem Marktvolumen von zwei Milliarden Euro.

mit einem Marktvolumen von zwei Milliarden Euro.

Ils se sont battus pour un euro.

They had a fight over one euro.

Es stand drin ab 70 Euro die Nacht.

Es stand drin ab 70 Euro die Nacht.

Das kann zwischen 70 und 120 Euro kosten.

Das kann zwischen 70 und 120 Euro kosten.

Zwischen 19 und 129 Euro kostet eine Nacht,

Zwischen 19 und 129 Euro kostet eine Nacht,

Un showman ne prendra jamais un euro d'

A showman will never take a euro from

- Certains Allemands ne travaillent que pour un euro de l'heure.
- Certains Allemands travaillent pour seulement un euro de l'heure.

Some Germans work for only one euro an hour.

Da gibts nur zwei bis vier Euro pro Tier.

Da gibts nur zwei bis vier Euro pro Tier.

Certains Allemands ne travaillent que pour un euro de l'heure.

Some Germans work for only one euro an hour.

Was für ein schönes Ding das ist. Hier steht der Preis, ab 70 Euro.

was für ein schönes Ding das ist. Hier steht der Preis, ab 70 Euro.

- Connaissez-vous le taux de change dollar-euro ?
- Connaissez-vous le taux de change du dollar vers l'euro ?

Do you know the conversion rate between dollars and euros?

À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.

On request, we will send you the programme for a token fee of €1 plus shipping.

Thomas a été interpellé par le personnel de sécurité du supermarché après avoir volé une boîte de sauce tomate d’une valeur de 0,85 euro.

Tom was arrested by the supermarket security guards after he stole a bottle of tomato sauce worth €0.85.

“L’économie éloigne les deux rives de l’Atlantique”, La Stampa résume ainsi les conséquences des récentes déclarations de Barack Obama, selon lesquelles les maigres perspectives de croissance des États-Unis sont dues à la mauvaise gestion de la crise de la zone euro.

"The economy has opened up a faultline in the Atlantic," announces La Stampa, reporting on the impact of recent remarks by Barack Obama which imply that the poor management of the Eurozone crisis is to blame for the feeble outlook for growth in the US.