Translation of "Dette" in English

0.025 sec.

Examples of using "Dette" in a sentence and their english translations:

Tom accumule dette sur dette.

Tom accumulates debt on top of debt.

Une dette énorme,

enormous debt,

- J'ai une dette envers toi.
- J'ai une dette envers vous.

I'm indebted to you.

- J'ai une dette envers lui.
- J'ai une dette à son égard.

I owe him a debt.

- La dette du pays va croissant.
- La dette du pays s'accroît.

The national debt is growing.

Je dois rembourser la dette.

I must repay the debt.

J'ai une dette à payer.

I have a debt to pay.

J'ai une dette envers lui.

I owe him a debt.

J'ai une dette envers toi.

I'm indebted to you.

- Tu as une dette énorme envers moi.
- Vous avez une dette énorme envers moi.

You owe me big-time.

- Je l'ai vendu et payé ma dette.
- Je l'ai vendue et payé ma dette.

I sold it and paid my debt.

Reçoivent le nom d'obligation de dette,

are "collateralized debt obligations."

Sa dette a atteint 100 dollars.

His debt came to 100 dollars.

Vous êtes redevable de la dette.

- You are liable for the debt.
- You're liable for the debt.

À combien se monte ma dette ?

How much does my debt amount to?

J'ai une dette à son égard.

I owe him a debt.

Sa dette se monte à 100.000 yen.

His debts amount to 100,000 yen.

Il exigea le remboursement de la dette.

He demanded payment of the debt.

Sa dette se montait à cent dollars.

His debt reached a hundred dollars.

C'est une dette que je veux rembourser.

That's a debt I want to repay.

J'ai payé ma dette envers la société.

I've paid my debt to society.

Je l'ai vendue et payé ma dette.

I sold it and paid my debt.

Vous avez une dette énorme envers moi.

You owe me big-time.

Tu as une dette énorme envers moi.

You owe me big-time.

En utilisant la dette, le financement spécial

using debt, special financing

Notre dette totale s'élève à dix mille dollars.

Our total debts amount to ten thousand dollars.

J'ai une dette de 1000 dollars envers lui.

I owe him 1,000 dollars.

Tom a payé sa dette envers la société.

Tom has paid his debt to society.

Il a payé la dette par versements échelonnés.

He paid the debt through instalments.

Afin de diriger nos efforts d'allègement de la dette.

to lead our debt-relief effort.

Et sont-ils, par exemple, déçus par la dette?

And are they, for example, let down by the debt?

Tu dois seulement lui demander de payer la dette.

You need only ask him to pay the debt.

Il n'a pas payé sa dette et a disparu.

He did not pay the debt and disappeared.

Tom peut prouver qu'il s'est acquitté de sa dette.

Tom can prove that he's paid his debt.

Notre dette est supérieure à ce que nous pouvons payer.

Our debt is more than we can pay.

La dette de tous nos péchés est déjà entièrement payée.

The debt for all of our sins is already paid in full.

- Comment puis-je relier l'afficheur de dette publique à mon site web ?
- Comment puis-je incorporer l'afficheur de dette publique dans mon site web ?
- Comment puis-je intégrer le compteur de la dette publique sur mon site web ?

How can I embed the debt clock on my Web site?

Car il ne peut plus soutenir les obligations de la dette. »

due to the impossibility to sustain debt obligations."

La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années.

The national debt has trebled in the last ten years.

Comment puis-je relier l'afficheur de dette publique à mon site web ?

How can I embed the debt clock on my Web site?

La dette extérieure des États-Unis a dépassé les 500 milliards de dollars.

America's foreign debt shot past $500 billion.

Se faire du souci est comme payer une dette que l'on n'a pas.

Worrying is like paying a debt you don't owe.

Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas.

Worrying is like paying a debt you don't owe.

J'en ai entendu parler. Tes parents ont disparu en laissant tomber leur dette, c'est ça ?

I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?

Tout ce que tu as à faire est de lui demander de payer la dette.

All you have to do is ask him to pay the debt.

Sa monnaie, le RAND, a été fortement dépréciée et la dette publique est sur le point d'être déclarée

Its currency, the RAND, has been greatly depreciated and public debt is about to be declared as

La simple réflexion montrera que la doctrine de la rédemption est fondée sur une simple idée pécuniaire correspondant à celle d'une dette qu'un autre personne pourrait payer.

This single reflection will show that the doctrine of redemption is founded on a mere pecuniary idea corresponding to that of a debt which another person might pay.

Si je dois de l'argent à quelqu'un et ne peux pas le lui repayer et qu'il menace de me mettre en prison, une autre personne peut prendre la charge de la dette et la payer en mon nom.

If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me.

Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe.

As a student of history, I also know civilization's debt to Islam. It was Islam – at places like Al-Azhar University – that carried the light of learning through so many centuries, paving the way for Europe's Renaissance and Enlightenment.

Et alors qu'elle n'est plus avec nous, je sais que ma grand-mère est en train de regarder, avec la famille qui m'a fait ce que je suis. Ils me manquent ce soir. Je sais que ma dette envers eux est au-delà de toute mesure. À ma sœur Alma, tous mes autres frères et sœurs, merci infiniment pour le soutien que vous m'avez apporté. Je leur suis reconnaissant.

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.