Translation of "Atmosphère" in English

0.007 sec.

Examples of using "Atmosphère" in a sentence and their english translations:

L'hôtel a une atmosphère accueillante.

The hotel has a homey atmosphere.

Par exemple, s'ils ont une atmosphère,

For instance, if they have an atmosphere,

Avait une atmosphère, avait de l'eau

had an atmosphere, had water

Quand il disparaît, notre atmosphère disparaîtra

when it disappears our atmosphere will disappear

Cet hôtel a une atmosphère accueillante.

- The hotel has a homey atmosphere.
- That hotel has a homey atmosphere.

Mars est pourvue d'une atmosphère raréfiée.

Mars has a very thin atmosphere.

Donc son atmosphère est très mince.

which is one reason why its atmosphere is so thin.

Votre maison dégage une atmosphère agréable.

Your house has a very cozy atmosphere.

- Il y a une atmosphère amicale dans l'entreprise.
- Il règne une atmosphère amicale dans le bureau.

There is a friendly atmosphere in the office.

Qu'une atmosphère de Noël se dégage ici.

that a Christmas atmosphere is conjured up here.

Vous avez un peu une atmosphère de tournée,

You have a bit of a tour atmosphere,

Il règne une atmosphère amicale dans le bureau.

There's a friendly air around the office.

Cela inclut une atmosphère cultivée avec de la musique.

This includes a cultivated atmosphere with music.

Le premier mai crée une nouvelle atmosphère chaque année.

The first of May creates a new atmosphere every year.

Des terriens à l'intérieur de cette atmosphère vibrante de vie.

earthlings inside this living air.

Mais la science montre aussi que dans une atmosphère de justice,

but science also shows that in a fair environment,

Il y a une atmosphère qui entoure et protège le monde

there is an atmosphere that surrounds and protects the world

Nous pouvons donner un coup de pouce pour créer la bonne atmosphère

We can help set the mood and then step back

Mais aussi envoyant un vaste nuage de vapeur d'eau dans la haute atmosphère

but also sending a vast cloud of water vapor into the upper atmosphere

Il a critiqué chaque décision, contribuant à créer une atmosphère empoisonnée au siège français.

He criticised every decision, helping to create a poisonous atmosphere at French headquarters.

La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné.

The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere.

L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.

Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.

Notre atmosphère se compose de 21 % d'oxygène, nécessaire à la respiration, de 78 % d'azote et de 0,9 % d'argon. L'autre 0,1 % se compose de vapeur d'eau, de dioxyde de carbone, de néon, de méthane, de krypton, d'hélium, de xénon, d'hydrogène, d'oxyde nitreux, de monoxyde de carbone, de dioxyde d'azote, de dioxyde de soufre et d'ozone.

Our atmosphere contains 21% oxygen, which is necessary for us to breathe, 78% nitrogen, and 0.9% argon. The other 0.1% consists of water vapor, carbon dioxide, neon, methane, krypton, helium, xenon, hydrogen, nitrous oxide, carbon monoxide, nitrogen dioxide, sulfur dioxide, and ozone.