Translation of "Assurance" in English

0.005 sec.

Examples of using "Assurance" in a sentence and their english translations:

Assurance médicale.

Medical insurance.

- Avez-vous une assurance contre l'incendie ?
- Avez-vous une assurance incendie ?
- Possédez-vous une assurance incendie ?
- Détenez-vous une assurance incendie ?

Do you have fire insurance?

- Avez-vous une assurance contre l'incendie ?
- Possédez-vous une assurance incendie ?
- Détenez-vous une assurance incendie ?

Do you have fire insurance?

- As-tu une assurance médicale ?
- Avez-vous une assurance médicale ?
- Êtes-vous couvert par une assurance médicale ?
- Êtes-vous couverte par une assurance médicale ?
- Êtes-vous couverts par une assurance médicale ?
- Êtes-vous couvertes par une assurance médicale ?
- Es-tu couvert par une assurance médicale ?
- Es-tu couverte par une assurance médicale ?

Do you have health insurance?

J'ai une assurance-vie.

I have life insurance.

Je dispose d'une assurance.

I have insurance.

Avons-nous une assurance ?

Do we have insurance?

Tom n'a aucune assurance.

Tom has no insurance.

- J'espère que vous disposez d'une assurance.
- J'espère que tu disposes d'une assurance.

I hope you have insurance.

- J'espère que vous disposez d'une assurance.
- J'espère que vous êtes couvert par une assurance.
- J'espère que vous êtes couverts par une assurance.
- J'espère que vous êtes couverte par une assurance.
- J'espère que vous êtes couvertes par une assurance.
- J'espère que tu es couvert par une assurance.
- J'espère que tu es couverte par une assurance.
- J'espère que tu disposes d'une assurance.

I hope you have insurance.

Avez-vous une assurance médicale ?

Do you have medical insurance?

Oui, je dispose d'une assurance.

Yes, I have insurance.

L'aviateur se posa avec assurance.

The aeroplane landed safely.

As-tu une assurance médicale ?

- Do you have medical insurance?
- Do you have health insurance?

- Tom n'a pas d'assurance.
- Tom ne possède aucune assurance.
- Tom n'a aucune assurance.

Tom has no insurance.

Je voudrais souscrire une assurance maladie.

I'd like to get medical insurance.

C'est combien, taxe et assurance incluses ?

How much is it including insurance and tax?

Cette assurance a une franchise élevée.

This insurance has a high deductible.

Avez-vous une assurance contre l'incendie ?

Do you have fire insurance?

Êtes-vous couvert par une assurance ?

Are you covered by insurance?

J'espère que vous disposez d'une assurance.

I hope you have insurance.

- J'espère que vous êtes couverte par une assurance.
- J'espère que tu es couverte par une assurance.

I hope you have insurance.

- J'espère que vous êtes couvertes par une assurance.
- J'espère que tu es couvert par une assurance.

I hope you have insurance.

Si vous pouvez bénéficier d'une assurance maladie,

whether you get Medicaid,

Puis-je faire jouer mon assurance maladie ?

Can I use my medical insurance?

Je dois souscrire à une assurance santé.

I need to purchase health insurance.

Ne t'en fais pas. J'ai une assurance.

Don't worry. I have insurance.

Quelle est la franchise de votre assurance ?

What's the deductible on your insurance?

Pourquoi une assurance est-elle si importante ?

Why is insurance so important?

- Oui, je suis assuré.
- Oui, je suis assurée.
- Oui, j'ai une assurance.
- Oui, je dispose d'une assurance.

Yes, I have insurance.

J'espère que vous êtes couverts par une assurance.

I hope you have insurance.

En droit des assurances, notamment en assurance responsabilité civile,

In insurance law, in particular in civil liability insurance,

Ils ont perdu leur assurance et leur camion pour travailler.

they lost their insurance; they lost their work truck.

Mais vous ne savez pas parler cette langue avec assurance.

but you can't confidently speak that language right now.

Toute assurance comprend certains éléments nécessaires, dans nos précédentes vidéos

All insurance includes certain elements needed, in our previous videos

En effet, toute assurance comprend certains éléments nécessaires, a savoir: le risque,

Indeed, all insurance includes some necessary elements, namely: the risk,

- Il semble que tu aies retrouvé ta confiance en toi-même.
- Il semble que tu aies retrouvé ton assurance.
- Il semble que vous ayez retrouvé votre assurance.

It looks like you've regained your confidence.

En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale.

In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.

L'entreprise offre des allocations de soins et assurance-vie à tous ses employés.

The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.

Sami héritera d'un million de dollars en assurance-vie si ses parents décèdent.

Sami will inherit a million dollars in life insurance if his parents are dead.

Ensuite, la question est: bureau de la protection sociale, agence pour l'emploi, assurance maladie?

Then the question is: social welfare office, job center, health insurance?

Ou bien on ne connaît que quelques mots, mais on peut les utiliser avec assurance ;

or maybe you only know a few words, but you're able to use them confidently,

Tom ne peut pas dire avec assurance combien de fois Marie a été à Boston.

Tom can't say for sure how many times Mary has been to Boston.

Dans un moment où, en tant que nation, nous devrions avancer dans nos efforts pour aider les chômeurs de longue durée à trouver de nouveaux emplois, nous n'aurions jamais dû reculer d'un pas en leur coupant brutalement leur assurance chômage.

At a time when we as a nation should be moving forward in our efforts to help those who are long-term unemployed find new jobs, we should never have taken a step backwards by abruptly cutting off their unemployment insurance.