Translation of "étudions" in English

0.005 sec.

Examples of using "étudions" in a sentence and their english translations:

Étudions l'anglais.

Let's study English.

Étudions ensemble.

Let's study together.

- Étudions un exemple particulier.
- Étudions un exemple spécifique.

Let's study a specific example.

Nous étudions l'espagnol.

- We are studying Spanish.
- We are learning Spanish.

Étudions la question.

Let's look into the matter.

Nous étudions l'arabe.

We study Arabic.

Étudions le français.

Let's study French.

Nous étudions ensemble.

We study together.

Nous étudions le chinois.

- We study Chinese.
- We're learning Chinese.
- We're studying Chinese.

Nous étudions le français.

We're studying French.

Nous étudions la musique.

We study music.

Quand nous étudions leur cerveau.

when we study their brains.

Il ronfle et nous étudions.

He's snoring and we're studying.

Nous étudions le français ensemble.

We study French together.

Pourquoi étudions-nous le français ?

Why are we studying French?

Nous étudions l'anglais tous les jours.

We study English every day.

- Nous étudions l'espagnol.
- Nous apprenons l'espagnol.

- We are studying Spanish.
- We are learning Spanish.
- We're learning Spanish.

- Étudions l'anglais.
- Nous devons étudier l'anglais.

- Let's study English.
- Let's learn English.

Nous étudions de nouveaux problèmes mathématiques complexes.

We're looking for new, hard mathematical problems.

Nous étudions actuellement la faisabilité du projet.

We're currently studying the project's feasibility.

Nous étudions beaucoup de sujets au lycée.

We study many subjects in high school.

Tom et moi étudions le français ensemble.

Tom and I study French together.

Nous étudions tous les deux le français.

We both study French.

- Nous étudions le français et la conception de site web.
- Nous étudions le français et la conception de sites web.
- Nous étudions le français et la conception graphique Web.

We're studying French and web design.

Nous étudions beaucoup pour nous préparer aux examens.

We are studying hard in preparation for the exams.

Nous étudions l'anglais tous les jours à l'école.

- We study English at school every day.
- We study English every day at school.

- Nous apprenons le chinois.
- Nous étudions le chinois.

- We study Chinese.
- We're learning Chinese.
- We're studying Chinese.

- Nous étudions.
- Nous faisons des études.
- On étudie.

- We are studying.
- We're studying.

- Nous étudions le français et la conception de site web.
- Nous étudions le français et la conception graphique Web.

We're studying French and web design.

- Nous étudions le français et la conception de site web.
- Nous étudions le français et la conception de sites web.

We're studying French and web design.

Grâce aux souris que nous étudions dans mon labo.

from the mice that we study in our lab,

« Nous étudions les maths pour le jeu, la beauté,

"We study mathematics for play, for beauty,

Nous étudions le passé pour le bien du futur.

We study the past for the sake of the future.

Nous étudions entre six et huit heures par semaine.

We study from six to eight hours a week.

- Nous étudions l'arabe.
- Nous apprenons l'arabe.
- On apprend l'arabe.

- We study Arabic.
- We are learning Arabic.

Plus nous étudions et plus nous découvrons notre ignorance.

The more we study, the more we discover our ignorance.

- Pourquoi étudions-nous le français ?
- Pourquoi étudie-t-on le français ?

Why are we studying French?

Et un des moyens que nous étudions à mon centre du sommeil,

And one way that we are approaching this at my sleep center

Cela va faire cinq ans que nous étudions l'anglais en février prochain.

We will have been studying English for five years next February.

- Nous apprenons pour l’école et non pour la vie.
- Nous étudions pour l'école, non pour la vie.

- Not for life, but for school do we learn.
- We don't study for life, but for school.

- Plus nous apprenons, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
- Plus nous étudions, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.

The more we learn, the more we realize how little we know.