Examples of using "L'époque" in a sentence and their dutch translations:
tijdgeest.
naar lang geleden, namelijk 2017.
Sami gebruikte toen veel LSD.
In die tijd woonden ze in Nagojo.
omdat het onverenigbaar was met de egalitaire tijdgeest.
De middeleeuwen maakten plaats voor de renaissance.
De eerste internetzeepbel was toen net geknapt,
Op dat moment zie je voor het eerst dat de term marihuana populair wordt.
Destijds was mijn geloofsovertuiging erg extreem.
Maar ik sprak toen al vloeiend Spaans,
Tom was toen nog maar dertien of veertien jaar oud.
Vroeger hadden mensen geen airconditioning,
Toentertijd vond ik dat eigenlijk best een slim antwoord.
Herinner je je de keer dat we naar Parijs gingen?
Toen ik nog op de middelbare school zat, stond ik elke morgen om 6 uur op.
Zij wilde graag studeren, maar in die tijd moesten meisjes in het huishouden gaan helpen.
Het vooruitzicht om zich te settelen en een gezin te stichten was tegen de tijdgeest in.
In die tijd verdiende ik niet genoeg om mijn familie te onderhouden.
En ook zijn zoon, Jarl Erik, die de grootste krijger van de Vikingtijd was.
In het Stalinistische tijdperk werden gevangenen in concentratiekampen slaven in dienst van de staat.
Ik kan niet naar deze foto kijken zonder herinnerd te worden aan mijn schooltijd.
Adam Mickiewicz's verhaal "Pan Tadeusz", dat de aard, de gewoonten en de omgangsvormen van de Wit-Russische landeigenaren uit de tijd van Napoleon schildert, wordt al sinds 1859 in het Russisch vertaald.