Translation of "Tellement" in Chinese

0.012 sec.

Examples of using "Tellement" in a sentence and their chinese translations:

- Tu es tellement idiot !
- Tu es tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiot !
- Vous êtes tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiots !
- Vous êtes tellement idiotes !

你真傻。

Tellement magnifique!

这么漂亮啊!

J'étais tellement déçu.

我那时是这麽的失望。

C'est tellement ennuyeux.

这太无聊了。

J'étais tellement déçue.

我那時是這麼的失望。

C'est tellement chiant.

这太无聊了。

- Mon colocataire est tellement dégoûtant.
- Ma colocataire est tellement dégoûtante.

我的室友真恶心。

Elle me manque tellement.

我那么想念她。

C'est tellement différent, maintenant.

现在真是不一样了。

Tu me manques tellement.

我如此想念你。

Je suis tellement excitée.

我很激动。

Il est tellement adorable !

他真是甜心。

Je suis tellement idiot.

我真蠢。

J'aimerais tellement te voir.

我會很高興看見你。

- Il pense qu'il est tellement important.
- Il pense qu'il est tellement génial.

他以為自己很了不起。

- Je suis si gros.
- Je suis tellement gros.
- Je suis tellement grosse.

我好胖哦。

- Tu es si beau !
- Tu es tellement beau !
- Tu es tellement belle !

你太漂亮了!

C’est une histoire tellement triste.

这是一个那么悲伤的故事。

Tu vas tellement me manquer.

我會非常想念你。

- J'ai tellement d'idées !
- J'ai tant d'idées !

我有那麼多的主意。

Tu es un garçon tellement mignon !

你是个多么可爱的男生啊!

Tu es tellement impatiente avec moi.

你对我那么没耐心。

Pourquoi es-tu tellement en colère ?

你為什麼這麼生氣?

- Je suis si fatigué.
- Je suis si fatiguée.
- Je suis tellement fatigué.
- Je suis tellement fatiguée.

- 我好累。
- 我好累啊。

- Je suis si heureux.
- Je suis si heureuse.
- Je suis tellement heureuse.
- Je suis tellement heureux.

- 我好高興。
- 我太高兴了。

- Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ?
- Savez-vous pourquoi elle est tellement en colère ?

你知道她為什麼這麼生氣嗎?

Je l'aime tellement que je pourrais mourir.

愛她愛得要命。

Ce n'est pas tellement une surprise, non ?

这不算是惊喜,是吧?

- Il est tellement égoïste !
- Il est si égoïste !

他好自私!

Je ne suis pas tellement bon en tennis.

我网球打得不那么好。

Elle était tellement fatiguée qu'elle ne pouvait marcher.

她累得連腳也抬不起來了。

- Je suis si fatigué !
- Je suis tellement las !

我好累啊。

- Je suis tellement fatigué que je ne peux plus marcher.
- Je suis tellement fatiguée que je ne peux plus marcher.

我累得走不動了。

Comparé à d'autres, le passeport français est tellement moche.

跟其它的比,法国护照有多难看啊。

C'est tellement évident que nous n'avons pas besoin de preuves.

事情如此明顯所以我們不需要證明。

Le journaliste dont l'article t'a tellement intéressé est mon voisin.

那个写的文章让你很感兴趣的记者是我的邻居。

- Elle a tellement de potentiel.
- Elle a un fort potentiel.

她充滿潛力。

- Ces gens sont tellement bizarres.
- Ces personnes sont vraiment bizarres.

这些人好奇怪。

Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître.

你变了那么多,以至于我几乎认不出你了。

Cette guitare est tellement chère que je ne peux pas l'acheter.

那把吉他太贵了,我买不起。

Comment une chose tellement étrange a-t-elle pu se produire ?

怎么会发生这么奇怪的事?

La patate était tellement chaude que ça m'a brûlé la bouche.

土豆太热,以至于烫到了我的嘴。

Cette voiture était tellement bon marché qu'il put en faire l'acquisition.

這車便宜得讓他能買得起。

- Il nous raconta une histoire tellement bizarre que nous avons tous ri.
- Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri.

他给我们讲了一个有趣的故事,我们都笑了起来。

J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain.

我有那么多衣服,以至于我不知道明天穿什么了。

- Rien ne vaut son chez-soi.
- C'est tellement bon de rester chez soi.

呆在家里多舒服。

Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri.

他给我们讲了一个有趣的故事,我们都笑了起来。

Il a fait tellement froid hier que je suis resté à la maison.

昨天太冷了,我只好待在家里。

David a tellement de petites copines qu'il n'arrive pas à retenir tous leurs noms.

大衛有如此多的女朋友,以至於他無法記得他們所有的人的名字。

J'ai tellement appris de mes erreurs que j'envisage d'en commettre quelques-unes de plus !

我从我的错误里学到了这么多,现在我想再犯几个错!

J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.

我感觉困得几乎不能睁开我的眼睛了。

Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !

我父母整天都在為雞毛蒜皮的事情吵架,真是煩死人了!

Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.

這班火車如此的擁擠以至於我整個車程都必須站著。

- Elle a tellement envie d'y aller.
- Elle veut vraiment y aller.
- Elle veut vraiment partir.

她特别想去。

Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.

天气热得可以在汽车的发动机罩上煮鸡蛋了。

Tu sais tellement de choses sur le chinois qu'on dirait que tu en es un.

你知道那么多关于中文的东西,就好像你是中国人一样啊。

Mes doigts sont tellement engourdis par le froid que je n'arrive pas à jouer du piano.

我的手指冻僵了,以至于无法弹钢琴了。

Il y a tellement d'erreurs dans ce livre que le professeur l'a surnommé "L'édition de l'ivrogne".

这本书里错误多得以至于老师把它叫作“醉鬼版”。

À l'heure du courrier électronique, je suis tellement heureux quand un ami m'envoie une vraie lettre.

在這個電郵的年代裏,我一收到朋友寄給我的信,就會高興得不得了。

Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent.

有时候冰球运动员相互挑衅得太厉害以至于会引发斗殴。

- Mon père ne boit pas trop de saké.
- Mon père ne boit pas tellement de saké.

我爸爸不喝多少烧酒。

Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis.

你说得太轻了,以至于我没办法听清楚你在说什么。

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.

我找到了一个解决方法,但我发现得太快,以至于这不可能是正确的解决方法。

J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre.

我上個星期忙得一點休息的時間也沒有。

Tu joues tellement aux jeux vidéos, tu ne penses pas que c'est du temps gaspillé pour rien ?

你玩游戏那么多,你不觉得是白白浪费时间吗?

- Tu es un de ces idiots !
- Quel imbécile vous êtes !
- Quel imbécile tu es !
- Quel idiot tu es !
- Quelle idiote tu es !
- Quel idiot vous êtes !
- Quelle idiote vous êtes !
- Tu es tellement idiot !
- Tu es tellement idiote !

你真是個傻瓜!

- J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
- J'étais tellement énervé que je n'arrivais pas à m'endormir.

我興奮得睡不著覺。

- Ça ne prendra pas tellement de temps.
- Ça ne va pas durer aussi longtemps.
- Ça ne prendra pas si longtemps.

它不會花很長的時間。

Il apprend le chinois tellement vite que tout le monde dit qu'il est très intelligent, voire qu'il a un don inné pour les langues.

他学中文这么快,大家说他很聪明,甚至可以说很有语言天赋。

Londres est une ville tellement grande que les visiteurs doivent utiliser le bus ou le métro lorsqu'ils veulent se rendre d'un endroit à un autre.

伦敦是个大城市,游客必须乘公交或地铁才能出行。

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.

当我问人家高中时代他们最后悔的是什么时,他们几乎所有人都回答一致:他们浪费了那么多时间。

- Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin.
- Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.

- 這班火車如此的擁擠以至於我整個車程都必須站著。
- 火車擁擠極了,我整趟車程都沒有位子坐。