Translation of "Yhtäkään" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Yhtäkään" in a sentence and their turkish translations:

En saanut häneltä yhtäkään kirjettä.

Ondan bir mektup bile almadım.

En tunnista yhtäkään näistä nimistä.

Bu isimlerden hiçbirini tanımıyorum.

En nähnyt yhtäkään lasta puistossa.

Parkta hiç çocuk görmedim.

Venuksella ei ole yhtäkään kuuta.

Venüs'ün herhangi uydusu yoktur.

Tomi ei tehnyt yhtäkään virhettä.

Tom hiç hata yapmadı.

Tomi ei tunne yhtäkään naapureistaan.

Tom komşularından hiçbirini tanımıyor.

Monilla lauseilla ei ole yhtäkään käännöstä.

- Hiç çevrilmemiş bir sürü cümle var.
- Hiç çevirisi olmayan birçok cümle var.

Tomilla ei ole yhtäkään ystävää Bostonissa.

Tom'un Boston'da hiç arkadaşı yok.

En ole lukenut yhtäkään hänen romaaneistaan.

Onun romanlarından hiçbirini okumadım.

En keksi yhtäkään positiivista urbaania legendaa leopardeista.

Parslarla ilgili tek bir olumlu şehir efsanesi aklıma gelmiyor.

Kukaan ei syönyt yhtäkään minun tekemääni keksiä.

Hiç kimse yaptığım kurabiyelerden hiçbirini yemedi.

Paitsi minua siellä ei ollut yhtäkään henkilöä.

Ben hariç, orada tek bir kişi yoktu.

Japanissa ei ole enää yhtäkään turvallista paikkaa.

Artık Japonya'da bir tek güvenli yer yok.

- En tehnyt yhtäkään virhettä.
- En tehnyt ollenkaan virheitä.

Herhangi bir hata yapmadım.

- Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia.
- Alkoholi ei ratkaise yhtäkään ongelmaa.

- Alkol hiçbir sorunu çözmez.
- Alkol hiçbir sorunu halletmez.

Kun venäläiset luovuttavat Donetskin takaisin Ukrainalle, yhtäkään rakennusta ei jää jäljelle.

Ruslar Donetsk'i Ukraynalılara geri verdiğinde, orada ayakta kalmış tek bir bina olmayacak.

- En ole lukenut kumpaakaan hänen romaaneistaan.
- En ole lukenut yhtäkään hänen romaaneistaan.

- Onun romanlarından hiçbirini okumadım.
- Onun romanlarından herhangi birini okumadım.

- Hän ei elänyt yhtäkään päivää elämästään ilman väkivaltaa.
- Hän ei elänyt päivääkään elämästään väkivallatta.

O, hayatının bir gününde bile şiddetsiz yaşamadı.