Translation of "Tuleeko" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Tuleeko" in a sentence and their turkish translations:

En tiedä, tuleeko hän.

Onun gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Tuleeko hän tänä iltana?

O bu akşam gelecek mi?

Tuleeko hän koskaan takaisin?

O geri dönecek mi?

"Tuleeko hän?" " Ei, en luule."

"O geliyor mu?" "Onun geldiğini sanmıyorum."

Ihmettelen tuleeko veljeni koskaan takaisin.

Erkek kardeşimin geri gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

- Tuleeko Tomi?
- Onko Tomi tulossa?

Tom geliyor mu?

Tuleeko Tomista seuraava Yhdysvaltain presidentti?

Tom Amerika Birleşik Devletleri'nin bir sonraki başkanı olacak mı?

En tiedä tuleeko hän tänä iltana.

Onun bu gece gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

En tiedä tuleeko hän junalla vai autolla.

Onun trenle ya da arabayla gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

- Uskooko kukaan meitä?
- Tuleeko kukaan uskomaan meitä?

Herkes bize inanacak mı?

Minulla ei ole mitään käsitystä siitä tuleeko Tom vai ei.

Tom'un gelip gelmeyeceği hakkında hiçbir fikrim yok.

- Tuleeko sinulle mitään muuta mieleen?
- Tuleeko teille mitään muuta mieleen?
- Keksittekö te mitään muuta?
- Keksittekö mitään muuta?
- Keksitkö sinä mitään muuta?
- Keksitkö mitään muuta?

Başka bir şey düşünebiliyor musun?