Translation of "Puolestani" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Puolestani" in a sentence and their spanish translations:

Etsisitkö Tomin puolestani?

¿Puedes encontrar a Tom por mí?

Kiitos minunkin puolestani.

- Al contrario, muchas gracias a usted.
- De nada, por favor, muchas gracias.

Laitatko radion päälle puolestani?

¿Me prendes la radio?

- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.

Nunca olvidaré lo que hiciste por mí.

Minä puolestani olen sangen suoraviivainen henkilö.

En cuanto a mí, soy una persona bastante sencilla.

Olkaa hyvä ja tehkää tämä minun puolestani.

- Por favor, haz esto por mí.
- Por favor, hazlo por mí.

Toivon, että joku tekisi sen minun puolestani.

- Desearía que alguien lo hiciese por mí.
- Me gustaría que alguno lo hiciera por mí.

- Tee se minun vuokseni.
- Tee se minun takiani.
- Tee se minulle.
- Tee se minun puolestani.

Haz eso por mí.