Examples of using "Teit" in a sentence and their spanish translations:
- ¿Por qué hiciste eso?
- ¿Por qué lo has hecho?
Diste lo mejor.
Tomaste una sabia decisión.
Lo hiciste a propósito.
Tomaron buenas decisiones
- Has hecho una sabia elección.
- Has tomado una sabia decisión.
Hiciste un excelente trabajo.
- ¡Lo has hecho!
- ¡Lo lograste!
¿Qué hiciste con mis lentes?
- Tomaste la decisión correcta.
- Tomasteis la decisión adecuada.
Hiciste tu parte.
- ¿Qué hiciste ayer?
- ¿Qué hicieron ustedes ayer?
- ¿Qué hicisteis ayer?
¡Has hecho esto intencionadamente!
Lo hiciste de nuevo.
¿Por qué hiciste eso?
Dime qué hiciste en Tokio.
Tú me hiciste esto.
Lo hiciste de verdad.
Hiciste un muy buen trabajo.
Me hiciste perder la cabeza.
Quizá lo hiciste mal.
Lo has hecho muy bien.
- ¿Qué hiciste ayer por la noche?
- ¿Qué hiciste anoche?
¿Por qué has hecho semejante estupidez?
No sé por qué lo hiciste.
Cuéntame qué has estado haciendo en vacaciones.
Lo has vuelto a hacer.
Nunca olvidaré lo que hiciste por mí.
Sé por qué lo hiciste.
Gracias por tu trabajo duro.
Ya le he dicho a Tom lo que has hecho.
No creo que nadie notara lo que hiciste.
Estuvieron bien. Decidieron bajo presión.
Como cometiste un error en tu proyecto, tendrás que empezar desde cero.
Tomaron buenas decisiones hoy, y encontramos una de las criaturas que buscábamos,
Lo que hiciste fue muy peligroso y muy estúpido.
Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a encontrar dos de estas criaturas.
Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a atrapar a dos de las tres criaturas.
¡Buen trabajo!
Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a hallar las tres criaturas que buscábamos.
—¡Tu cara está por toda la BBC, Dima! —exclamó Al-Sayib— ¡Dicen que te acostaste con 25 hombres y después los mataste! ¡¿Cómo demonios lo hiciste?!