Translation of "Kovasti" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Kovasti" in a sentence and their spanish translations:

- Yritä kovasti.
- Yrittäkää kovasti.

Inténtalo de veras.

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.

- Me gusta mucho.
- Ella me gusta mucho.

Arvostan kovasti ystävällisyyttänne.

- Agradezco mucho su amabilidad.
- Aprecio profundamente su gentileza.

Pidän kovasti mekostasi.

Me encanta tu vestido.

Tykkään kovasti kepposista.

Me encantan las bromas.

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä tosi paljon.

- Me gusta mucho.
- Le quiero mucho.

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.
- Pidän hänestä valtavan paljon.

Le quiero mucho.

Teet liian kovasti töitä.

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

Sinä teet kovasti töitä.

- Trabajas duro.
- Trabajas mucho.

Hän muistuttaa kovasti isoäitiään.

Ella se parece enormemente a su abuela.

- Sattuuko kovasti?
- Sattuuko paljon?

¿Duele mucho?

Hän teki kovasti töitä.

Él trabajó muy duro.

Pidän hänen siskostaan kovasti.

Su hermana me gusta mucho.

Millie pitää kovasti suklaasta.

Millie ama el chocolate.

Olen tottunut työskentelemään kovasti.

Estoy acostumbrada a trabajar duro.

Hän halusi kovasti espanjanopettajaksi.

Él quería mucho ser profesor de español.

He pitävät kovasti hänestä.

Le tienen mucho cariño.

- Itkin paljon.
- Itkin kovasti.

Yo lloré bastante.

Satoi kovasti viime yönä.

Llovió fuerte anoche.

Et yritä tarpeeksi kovasti.

No estás intentando lo suficiente.

Äitini pitää kovasti teestä.

A mi madre le gusta mucho el té.

Tom tekee todella kovasti töitä, mutta ei niin kovasti kuin Mari.

Tom trabaja muy duro, pero no tan duro como María.

Paul opiskelee todella kovasti nykyään.

Paul estudia con mucho ahínco estos días.

Kissani tulee pitämään tästä kovasti.

A mi gato le encantará esto.

Isäni pitää todella kovasti pizzasta.

- A mi padre le encanta la pizza.
- A mi padre le gusta mucho la pizza.

- Rakastan perhosia.
- Tykkään kovasti perhosista.

Me encantan las mariposas.

Meidän täytyy paiskia töitä kovasti.

Necesitamos trabajar duro.

Hänen ideansa muistuttaa kovasti minun ideaani.

Su idea es muy parecida a la mía.

Me yllätyimme kovasti hänen äkillisestä kuolemastaan.

Su repentina muerte nos sorprendió enormemente.

Tein kovasti töitä näiden rahojen eteen.

Trabajé duro por este dinero.

Kiitos kun teit töitä niin kovasti.

Gracias por tu trabajo duro.

George rohkaisi Ellietä opiskelemaan taas kovasti.

George alentó a Ellie para que estudiara mucho de nuevo.

Ohjelmointi on aina kovasti kiinnostanut minua.

Siempre me ha interesado mucho la programación.

- Hän työskenteli kovasti.
- Hän työskenteli lujasti.

Él trabajó duro.

- Nuori mies, jonka palkkasin avustajakseni, tekee kovasti töitä.
- Nuori mies, jonka palkkasin assistentikseni, työskentelee kovasti.

El joven al que contraté como mi asistente trabaja muy duro.

- Linda rakastaa suklaata.
- Linda pitää kovasti suklaasta.

A Linda le encanta el chocolate.

Hän teki kovasti työtä perheensä toimeentulon eteen.

Él trabajaba duro para mantener a su familia.

Vaikka yritimme kovasti, emme voineet voittaa Janea.

A pesar de que tratamos mucho, no pudimos vencer a Jane.

Tulen kaipaamaan sinua kovasti, jos lähdet Japanista.

Te echaré muchísimo de menos si te vas de Japón.

Tykkäsin kovasti kiipeillä puissa, kun olin lapsi.

De niña me encantaba trepar árboles.

Olin tehnyt kovasti töitä jo kauan. Olin uupunut.

Había estado trabajando duro mucho tiempo y me había agotado.

Teet liian kovasti töitä. Ota hetken aikaa rauhallisemmin.

- Estás trabajando demasiado duro. Relájate un rato.
- Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
- Estás trabajando muy duro. Tómelo con calma por un tiempo.
- Creo que será mejor que te pongas a dieta.

- Odotan kovasti kirjettäsi.
- Odotan innolla saavani sinulta kirjeen.

- Espero con ganas a recibir su carta.
- Estoy deseando recibir tu carta.

- Minä rakastan korealaista ruokaa.
- Pidän kovasti korealaisesta ruoasta.

Me encanta la comida coreana.

- Ann pitää kovasti suklaasta.
- Ann tykkää suklaasta paljon.

A Ann le gusta mucho el chocolate.

- Pidän kovasti tästä kuvasta.
- Tämä on ihana kuva.

- Me gusta esta foto.
- Me encanta esta foto.

- Setäni tykkää kovasti kalastamisesta.
- Enoni pitää paljon kalastamisesta.

A mi abuelo le encanta pescar.

- On tullut paljon lämpimämpää.
- Se on lämmennyt kovasti.

Se ha puesto mucho más caluroso.

Jos hän opiskelisi kovasti, hän voisi päästä tutkinnosta.

Si estudiara arduamente, él podría pasar el examen.

Tomi ei ollut eläissään tehnyt niin kovasti töitä.

Tom nunca había trabajado tan duro en su vida.

- Sinun täytyy tehdä kovasti töitä.
- Teidän täytyy tehdä kovasti töitä.
- Sinun täytyy tehdä paljon töitä.
- Teidän täytyy tehdä paljon töitä.
- Sinun täytyy työskennellä paljon.
- Teidän täytyy työskennellä paljon.
- Sun täytyy tehä paljon töitä.
- Teiän pitää tehä paljon töitä.
- Sinun pitää tehdä kovasti töitä.
- Teidän pitää tehdä kovasti töitä.
- Sinun pitää tehdä paljon töitä.
- Teidän pitää tehdä paljon töitä.
- Sinun pitää työskennellä paljon.
- Teidän pitää työskennellä paljon.
- Sinun täytyy työskennellä kovasti.
- Sinun pitää työskennellä kovasti.
- Teidän pitää työskennellä kovasti.
- Teidän täytyy työskennellä kovasti.

Tendrás que trabajar mucho.

- Pidän ranskalaisesta ruoasta todella paljon.
- Pidän kovasti ranskalaisesta ruoasta.

Me gusta mucho la comida francesa.

- Hän ikävöi kovasti perhettään.
- Hänellä on kova ikävä perhettään.

Ella añora mucho a su familia.

- Pidän kovasti elokuvissa käymisestä.
- Tykkään tosi paljon leffassa käymisestä.

Me encanta ir al cine.

Tom on alkanut yskiä kovasti. Olen huolissani hänen terveydestään.

Tom se ha puesto a toser feo. Estoy preocupada por su salud.

- Tein kovasti töitä elättääkseni perheeni.
- Työskentelin uupumattomasti elättääkseni perheeni.

Trabajé duro para mantener a mi familia.

- Miksiköhän minua väsyttää näin kovasti?
- Miksiköhän olen niin väsynyt?

¿Por qué estaré tan soñoliento?

- Odotan innolla huomista.
- Odotan kovasti huomista.
- Odotan huomista innolla.

Tengo ganas de que llegue mañana.

- Meillä on ollut sinua todella kova ikävä.
- Olemme ikävöineet sinua kovasti.
- Olemme ikävöineet teitä kovasti.
- Meillä on ollut teitä todella kova ikävä.

Te añoramos muchísimo.

- Sinun pitäisi tehdä kovasti töitä.
- Sinun pitäisi tehdä töitä ahkerasti.

Deberías trabajar duro.

Ei ole totta että molemmat vanhemmat yrittivät kovasti etsiä tytärtään.

No es cierto que ambos padres se hayan esforzado por encontrar a su hija.

- Hän ei opiskele tarpeeksi kovasti.
- Hän ei opiskele tarpeeksi ahkerasti.

Él no estudia lo suficiente.

Suen pitäisi ryhtyä opettajaksi, koska hän pitää lapsista noin kovasti.

A Sue le gustan mucho los niños por lo que debería convertirse en maestra.

- Kiitos kun teit töitä niin kovasti.
- Kiitos ahkeruudestasi.
- Hyvää työtä!

¡Buen trabajo!

Tom ei ole laiska poika. Itse asiassa hän tekee kovasti töitä.

- Tom no es vago. De hecho, trabaja mucho.
- Tom no es un chico perezoso. De hecho, él trabaja duro.

- Mikä sai hänet suuttumaan noin kovasti?
- Mikä sai hänet niin vihaiseksi?

- ¿Por qué se enfadó tanto ella?
- ¿Qué la hizo enfadarse tanto?

Huolimatta siitä kuinka kovasti hän yritti, hän ei voinut miellyttää häntä.

Ella no podía complacerlo por más que intentara.

- Yritä niin kovasti kuin vain pystyt.
- Yritä panna parastasi.
- Yritä tehdä se kaikin voimin.

Inténtalo tanto como puedas.

Jos kerran tykkäät Tomista niin kovasti, niin mitäpä jos eroaisit minusta ja alkaisit seurustella hänen kanssaan?

Si tanto te gusta Tom, ¿Por qué no rompes conmigo y sales con él?