Translation of "Elossa" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Elossa" in a sentence and their spanish translations:

Tunnen olevani elossa.

- Me siento vivo.
- Me siento viva.

Onko käärme elossa?

¿La serpiente está viva?

Hän on elossa!

¡Está viva!

Olet yhä elossa.

Todavía estás vivo.

Olemme yhä elossa.

Todavía estamos vivos.

- Molemmat veljekset ovat yhä elossa.
- Molemmat sisarukset ovat yhä elossa.

- Los dos hermanos aún viven.
- Los dos hermanos siguen vivos.

Monet koirat ovat elossa.

Muchos perros están vivos.

Yksi koirista on elossa.

Uno de los perros está vivo.

Hän on vielä elossa.

Él aún sigue vivo.

Tämä mies on elossa.

Este hombre está vivo.

Tämä ei ole elossa.

Esta cosa no está viva.

Onko kala vielä elossa?

¿Sigue vivo el pez?

Onko käärme elossa vai kuollut?

¿La serpiente está viva o muerta?

- Tom on elossa.
- Tommi elää.

Tom está vivo.

- Pärjäsin.
- Pysyin elossa.
- Selviydyin hengissä.

Sobreviví.

- Molemmat elävät.
- Molemmat ovat elossa.

- Ambos viven.
- Los dos están vivos.
- Ambos están vivos.

Onko tämä kala vielä elossa?

¿Sigue vivo el pez?

- Hän on vielä elossa.
- Hän on yhä elossa.
- Hän on edelleen elossa.
- Hän elää vielä.
- Hän elää yhä.
- Hän elää edelleen.

Él aún sigue vivo.

Olen retkikunnan viimeinen elossa oleva sherpa.

Soy el último sherpa de aquella expedición.

Hänen vanha kissansa on yhä elossa.

Su viejo gato todavía está vivo.

Heidän yhtiönsä säilyi elossa kriisin yli.

Su compañía sobrevivió a la crisis.

Vankilassa olo merkitsi syvää yksinäisyyttä. Selvitäksemme elossa -

Y que estuvimos presos con mucha soledad y para mantenernos vivos, tuvimos que...

En tiedä onko hän kuollut vai elossa.

No sé si él está vivo o muerto.

Olen elossa, vaikka en anna mitään elonmerkkejä.

Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida.

Se saa minut tuntemaan, että olen elossa.

Me hace sentir que estoy vivo.

- Tomi eli vielä.
- Tomi oli vielä elossa.

Tom aún estaba vivo.

Kancha Sherpa on retkikunnan viimeinen elossa oleva jäsen.

Kancha Sherpa es el último superviviente de aquella expedición.

- He ovat yhä hengissä.
- He ovat yhä elossa.

Todavía están vivos.

Sitten näin, miten se huuhtoutui pesästä hädin tuskin elossa.

Y luego vi que se arrastró fuera de la guarida, apenas con vida.

Monilla maailman noin seitsemästä tuhannesta kielestä on elossa vain kourallinen puhujia, ja kieliä uhkaa kuoleminen.

Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.

- Jostain syystä öisin minusta tuntuu siltä, että olen enemmän elossa.
- Jostain syystä minulla on eloisampi olo öisin.

Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.

- Hän elää! Hän melkein hukkui, mutta hänen isänsä pelasti hänet.
- Hän on elossa! Hän meinasi hukkua, mutta hänen isänsä pelasti hänet!

¡Está viva! Se estaba ahogando, pero su padre la salvó.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

Si no hubiera sol, no podríamos vivir.