Translation of "Yhteydessä" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Yhteydessä" in a sentence and their russian translations:

Tomi on sinuun yhteydessä.

- Том с вами свяжется.
- Том с тобой свяжется.

Onko tämä tietokone yhteydessä nettiin?

Этот компьютер подключён к Интернету?

- Me otamme sinuun yhteyttä.
- Me olemme sinuun yhteydessä.
- Me otamme teihin yhteyttä.
- Me olemme teihin yhteydessä.

- Мы с тобой свяжемся.
- Мы с вами свяжемся.
- Мы свяжемся с вами.

Sanotaan, että ilmaston lämpeneminen on suorassa yhteydessä hiilidioksidipäästöihin.

Говорят, что глобальное потепление непосредственно связано с выбросом углекислого газа.

- Olimme yhteydessä Tomin perheeseen.
- Otimme yhteyttä Tomin perheeseen.

Мы связались с семьёй Тома.

- Ole minuun kirjeitse yhteydessä.
- Ota minuun yhteyttä kirjeitse.
- Ota minuun yhteyttä kirjeellä.

Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.

- Ota minuun postitse yhteyttä.
- Ole minuun postitse yhteydessä.
- Ota minuun yhteyttä postilla.

Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.