Examples of using "Mukaisesti" in a sentence and their russian translations:
- Как и ожидалось, цены на импортные товары поднялись.
- Как и ожидалось, цены на импортные товары выросли.
Они закончили проект в срок.
Мы всегда должны действовать в соответствии с законом.
Ты должен поступать в соответствии со своими принципами.
Она не смогла приехать вовремя из-за бури.
Логика и здравый смысл подсказывают, что Россия, Европейский союз и США должны действовать вместе.
- Не забывай, что ты здесь гость и тебе следует вести себя соответственно.
- Не забывай, что ты не у себя дома, так что будь добр вести себя соответственно.
По правилам Татоэбы участникам рекомендуется добавлять предложения только на родном языке и/или переводить с языка, который они понимают, на свой родной язык. Причиной этому служит тот факт, что гораздо легче составлять естественно звучащие предложения на родном языке. Когда мы пишем не на своём родном языке, очень легко написать предложение, которое звучит странно. Убедитесь, что вы переводите предложение, только если вы точно знаете, что оно означает.