Translation of "Kahvia" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Kahvia" in a sentence and their russian translations:

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?
- Juotteko te kahvia?
- Juotteko kahvia?

- Ты пьёшь кофе?
- Вы пьёте кофе?
- Ты кофе пьёшь?
- Вы кофе пьёте?

- Keitä kahvia.
- Keittäkää kahvia.

- Сделай кофе.
- Сделайте кофе.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.
- Olen juomassa kahvia.
- Minä olen juomassa kahvia.

Я пью кофе.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.

Я пью кофе.

- Tarvitsen kahvia.
- Minä tarvitsen kahvia.

- Мне нужно кофе.
- Мне нужен кофе.

- Vihaan kahvia.
- Minä vihaan kahvia.

- Я ненавижу кофе.
- Ненавижу кофе.

- Haluaisin kahvia.
- Saisinko kahvia, kiitos.

Дай мне немного кофе, пожалуйста.

- Sinä juot kahvia?
- Sinäkö juot kahvia?

Ты пьёшь кофе?

- Ei ole kahvia.
- Kahvia ei ole.

Кофе нет.

Haluaisin kahvia.

Кофе, пожалуйста.

Haluatko kahvia?

- Хочешь кофе?
- Кофе хочешь?
- Кофе хотите?
- Хотите кофе?

Ottaisitko kahvia?

Не хотите ли кофе?

Keitin kahvia.

- Я приготовил кофе.
- Я приготовила кофе.
- Я сделал кофе.
- Я сделала кофе.
- Я сварил кофе.

Join kahvia.

Я выпил кофе.

Lisää kahvia.

Ещё кофе.

- Minä en juo kahvia.
- En juo kahvia.

- Я не пью кофе.
- Я кофе не пью.

- Saisinko kupin kahvia?
- Voisinko saada kupin kahvia?

- Можно мне кофе?
- Можно мне чашку кофе?

- Juot liikaa kahvia.
- Sinä juot liikaa kahvia.

- Ты пьёшь слишком много кофе.
- Вы пьёте слишком много кофе.

- Tomi juo kahvia.
- Tomi on juomassa kahvia.

Том пьёт кофе.

- Lisää kahvia.
- Saisinko lisää kahvia?
- Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

Можно еще кофе?

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

Кофе, пожалуйста.

Sain jo kahvia.

Я уже выпил кофе.

Haluaisin kupin kahvia.

Я хотел бы чашечку кофе.

Tein kahvia teille.

- Я сделал тебе кофе.
- Я сделал вам кофе.
- Я сварил тебе кофе.
- Я сварил вам кофе.

Otan vähän kahvia.

Я просто выпью немного кофе.

Tomi juo kahvia.

Том пьёт кофе.

Kahvia vai teetä?

Кофе или чай?

Kahvia ei ole.

- Здесь нет кофе.
- Кофе нет.

Kuppi kahvia, kiitos.

Пожалуйста, чашку кофе.

Haluaisitko lisää kahvia?

Вы хотели бы ещё кофе?

Haluatko kupin kahvia?

- Не хотите ли чашечку кофе?
- Хотите чашку кофе?

Saisinko lisää kahvia?

Ещё кофе, пожалуйста.

Tomi hörppäsi kahvia.

Том сделал глоток кофе.

Juoko hän kahvia?

- Он пьёт кофе?
- Он кофе пьёт?

Saako olla kahvia?

Вы бы хотели кофе?

Juoko Tommi kahvia?

Том пьёт кофе?

Saisinko kupin kahvia?

Можно мне кофе?

- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

Кофе, пожалуйста.

Tom haluaa lisää kahvia.

- Том хочет больше кофе.
- Том хочет ещё кофе.

Juot liian paljon kahvia.

Ты пьёшь слишком много кофе.

Haluatteko, että keitän kahvia?

Хотите, я сварю кофе?

Minulle kuppi kahvia, kiitos.

Я возьму чашку кофе, спасибо.

”Lisää kahvia?” ”Ei kiitos.”

«Ещё кофе?» — «Нет, спасибо».

Kuka haluaa lisää kahvia?

- Кто хочет ещё кофе?
- Кому ещё кофе?

Ottaako rouva lisää kahvia?

Угодно ли госпоже ещё кофе?

Tarvitsen vain vähän kahvia.

Мне просто нужно немного кофе.

Hän ei juo kahvia.

Она не пьёт кофе.

Saako olla lisää kahvia?

Не хотите ли еще чашечку кофе?

En koskaan juo kahvia.

Я вообще не пью кофе.

Haluaisitko kahvia vai teetä?

- Что ты хочешь, кофе или чай?
- Вам кофе или чай?
- Не хотите ли чаю или кофе?

Vain Naoko juo kahvia.

Лишь Наоко пьёт кофе.

Tom ei juo kahvia.

Том не пьёт кофе.

En juo enää kahvia.

Я больше не пью кофе.

Hän juo liikaa kahvia.

Он пьёт слишком много кофе.

- Hän joi kupin kahvia.
- Hän joi kupillisen kahvia.
- Hän joi kahvikupillisen.

Он выпил чашку кофе.

- En pysty juoda näin imelää kahvia.
- En pysty juoda näin makeaa kahvia.

Я не могу пить такой сладкий кофе.

Etkö haluaisi vähän lisää kahvia?

- Не хотите ли ещё чашку кофе?
- Не желаете ли ещё чашечку кофе?

Hän juo aina vahvaa kahvia.

Он всегда пьёт крепкий кофе.

Juon mieluummin kahvia kuin teetä.

Предпочитаю чаю кофе.

Kukaan ystävistäni ei juo kahvia.

Никто из моих друзей не пьёт кофе.

Tom ojensi Marille kupillisen kahvia.

- Том протянул Мэри чашку кофе.
- Том протянул Мэри чашечку кофе.

Tom meni keittiöön hakemaan kahvia.

Том зашёл на кухню за чашкой кофе.

Haluatko juoda teetä tai kahvia?

- Вы хотите чай или кофе?
- Ты хочешь чай или кофе?

Tom tarjosi Marille lisää kahvia.

Том предложил Мэри ещё кофе.

Olen valppaampi juotuani kupin kahvia.

Я чувствую себя бодрее после чашечки кофе.

Me tarvitsemme vähän lisää kahvia.

Нам нужно ещё немного кофе.

Voisinko saada vähän lisää kahvia?

- Можно мне ещё кофе?
- Нельзя ли мне ещё кофе?

En juo kahvia enkä teetä.

Я не пью ни кофе, ни чай.

”Ottaisitko toisen kupin kahvia?” ”Ei kiitos.”

«Хотите ещё чашечку кофе?» - «Нет, спасибо».

Tilasin kaksi teetä ja kolme kahvia.

Я заказал два чая и три кофе.

Käyn hakemassa vähän kahvia. Haluatko sinäkin?

Пойду принесу себе кофе. Не хочешь тоже?

Luulen, että haluaisin vähän lisää kahvia.

Я, пожалуй, выпил бы ещё кофе.

Kuinka monta kuppia kahvia joit tänään?

Сколько чашек кофе ты сегодня уже выпил?

Join kolme kuppia kahvia tänä aamuna.

Я сегодня утром выпил три чашки кофе.

Tom sanoi, ettei hän juonut kahvia.

Том сказал, что не пьёт кофе.

Tom ojensi Marille kupillisen kuumaa kahvia.

- Том передал Мэри чашку горячего кофе.
- Том протянул Мэри чашку горячего кофе.

Tom juo kuusi kuppia kahvia päivässä.

- Том пьёт по шесть чашек кофе в день.
- Том выпивает по шесть чашек кофе в день.

Juon aina joka aamu kupin kahvia.

Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам.

En pysty juoda näin makeaa kahvia.

Я не могу пить такой сладкий кофе.

Ottaisitko kahvia vai teetä aamiaisen kanssa?

- Ты хотел бы на завтрак кофе или чай?
- Вы хотели бы на завтрак кофе или чай?
- Тебе на завтрак кофе или чай?
- Вам на завтрак кофе или чай?

Tilasin vain kahvia kun ei ollut nälkä.

Я заказал только кофе, потому что не был голоден.

Tom kysyi Marilta haluaisiko hän kupillisen kahvia.

- Том спросил у Мэри, не желает ли она выпить чашечку кофе.
- Том спросил у Мэри, не хочет ли она чашку кофе.

Tom tilasi lasin appelsiinimehua ja kupin kahvia.

Том заказал стакан апельсинового сока и чашку кофе.

Tätini näytti minulle, miten hyvää kahvia tehdään.

Моя тётя показала мне, как варить хороший кофе.

- Minä juon kahvin.
- Juon kahvin.
- Minä olen juomassa sen kahvin.
- Olen juomassa sen kahvin.
- Juon sen kahvin.
- Minä juon sen kahvin.
- Juon sitä kahvia.
- Minä juon sitä kahvia.
- Olen juomassa sitä kahvia.
- Minä olen juomassa sitä kahvia.

Я пью кофе.

- Rakastan ranskalaista kahvia.
- Ranskalainen kahvi on minusta ihanaa.

Я люблю французский кофе.

Tom sanoi, että hän haluaisi toisen kupillisen kahvia.

Том сказал, что он бы выпил ещё чашечку кофе.

- Italialaiset juovat usein kahvia.
- Italialaiset jua usein kahvii.

Итальянцы часто пьют кофе.

Tomi juo joka aamu vähintään kolme kupillista kahvia.

Каждое утро Том выпивает по крайней мере три чашки кофе.

- Minä join kupin kahvia kahvilassa Tukholmassa.
- Join kupin kahvia kahvilassa Tukholmassa.
- Minä join kahvikupillisen kahvilassa Tukholmassa.
- Join kahvikupillisen kahvilassa Tukholmassa.

Я выпил чашку кофе в кафе в Стокгольме.