Translation of "Iltana" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Iltana" in a sentence and their russian translations:

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.
- Näin Tomin tänä iltana.

- Я сегодня вечером Тома видел.
- Я сегодня вечером видел Тома.

Entäpä tänä iltana?

Как насчёт сегодняшнего вечера?

Aloitan tänä iltana.

- Я начинаю этим вечером.
- Я начинаю сегодня вечером.

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.

- Сегодня вечером я встретил Тома.
- Сегодня вечером я встретила Тома.

- Olitko sinä heidän kanssaan sinä iltana?
- Olitko heidän kanssaan sinä iltana?
- Olitteko te heidän kanssaan sinä iltana?
- Olitteko heidän kanssaan sinä iltana?

- Ты был с ними в тот вечер?
- Вы были с ними в тот вечер?

- Olitko sinä hänen kanssaan sinä iltana?
- Olitko hänen kanssaan sinä iltana?
- Olitteko te hänen kanssaan sinä iltana?
- Olitteko hänen kanssaan sinä iltana?

- Ты был с ним в тот вечер?
- Вы были с ним в тот вечер?

- Mitäpä jos pelaisimme shakkia tänä iltana?
- Pelaisimmeko šakkia tänä iltana?

Как насчёт партии в шахматы сегодня вечером?

- Tänä iltana saattaisi sataa lunta.
- Tänä iltana saattaa sataa lunta.

Сегодня вечером, возможно, будет снег.

- Haluaisitko mennä teatteriin tänä iltana?
- Tahtoisitko mennä teatteriin tänä iltana?

Ты бы хотел пойти в театр сегодня вечером?

- Tulen katsomaan TV:tä tänä iltana.
- Aion katsoa TV:tä tänä iltana.

- Сегодня вечером я собираюсь смотреть телевизор.
- Сегодня вечером я буду смотреть телевизор.

Mitä teemme tänä iltana?

Что делаем вечером?

Soitan hänelle tänä iltana.

- Я позвоню ему этим вечером.
- Я позвоню ему сегодня ночью.
- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.

Soita minulle tänä iltana.

- Позвони мне сегодня вечером.
- Позвоните мне сегодня вечером.
- Позвоните мне вечером.
- Позвони мне вечером.

Tänä iltana ei sada.

Сегодня ночью дождя не будет.

Tuleeko hän tänä iltana?

- Он придёт сегодня вечером?
- Он вечером придёт?

Näytät kauniilta tänä iltana.

- Ты сегодня вечером прекрасно выглядишь.
- Вы сегодня вечером прекрасно выглядите.

Vedetään kännit tänä iltana.

Давайте все вместе напьёмся сегодня вечером.

Tänä iltana pitäisi sataa.

- Предполагается, что сегодня ночью пойдет дождь.
- Предполагается, что сегодня вечером пойдет дождь.
- Предполагается, что ночью пойдет дождь.
- Предполагается, что вечером пойдет дождь.

Voimmeko tavata tänä iltana?

- Мы встретимся сегодня вечером?
- Могу я вечером увидеться с тобой?

Oletko kotona tänä iltana?

Ты будешь дома сегодня вечером?

Soita tänä iltana Marille.

Позвони сегодня вечером Мэри.

Tänä iltana kalaa riittää kaikille.

Сегодня всем хватит.

Bill, soita minulle tänä iltana.

- Билл, позвони мне сегодня вечером.
- Билл, позвоните мне сегодня вечером.
- Билл, позвони мне вечером.

Eräänä iltana seisoin tällä mäellä.

Я стоял на этом холме однажды вечером.

Kuka pelaa lätkää tänä iltana?

Кто играет в хоккей сегодня вечером?

Haluan syödä pitsaa tänä iltana.

Сегодня вечером я хочу съесть пиццу.

Täysikuu voidaan nähdä tänä iltana.

Сегодня вечером можно будет наблюдать полнолуние.

Voidaanko me tavata tänä iltana?

Встретимся сегодня вечером?

Tahdotko syödä ulkona tänä iltana?

Хочешь, мы вечером пойдём в ресторан?

Mitä voisimme syödä tänä iltana?

Что бы нам съесть сегодня вечером?

Olen tulossa takaisin tänä iltana.

Я вернусь сегодня ночью.

Tänä iltana kuulemme puheenjohtajamme puheen.

Сегодня вечером мы услышим речь нашего председателя.

Haluan syödä ulkona tänä iltana.

Я хочу сходить куда-нибудь поужинать сегодня вечером.

Tomi on televisiossa tänä iltana.

- Тома сегодня будут показывать по телевизору.
- Тома сегодня показывают по телевизору.

Haluatko rakastella kanssani tänä iltana?

- Ты бы хотел переспать со мной сегодня ночью?
- Ты бы хотела переспать со мной сегодня ночью?

- Olen vapaana tänä iltana kuuteen asti.
- Tänä iltana minulla on vapaata kuuteen saakka.

Я свободен до шести этим вечером.

- Voitko skypettää tänä iltana?
- Voitko jutella Skypessä tänä iltana?
- Pystytkö skypettämään tänään illalla?

Можешь сегодня вечером выйти в скайп?

- Minua ei haluta syödä ulkona tänä iltana.
- En halua syödä ulkona tänä iltana.

Сегодня вечером я не хочу есть вне дома.

Olimme menneet katsomaan varjoteatteria tuona iltana.

Той ночью мы пошли смотреть театр теней пораньше.

En tiedä tuleeko hän tänä iltana.

- Я не знаю, придёт ли он сегодня вечером.
- Не знаю, придёт ли он сегодня вечером.

Kiitos kun tulit käymään tänä iltana.

Спасибо, что пришли сегодня ночью.

Hän ei varmaankaan näyttäydy tänä iltana.

Он не появится этим вечером.

Tänä iltana menemme syömään tiibetiläistä ruokaa.

Сегодня вечером мы идем есть тибетскую еду.

Tomi on epätavallisen puhelias tänä iltana.

Том сегодня вечером необычно разговорчив.

Menemmekö me ulos syömään tänä iltana?

Сегодня вечером мы идём куда-то ужинать?

Kenen vuoro laittaa ruokaa tänä iltana?

Чья сегодня очередь готовить ужин?

Haluaisitko lähteä illalliselle kanssani tänä iltana?

- Хотели бы вы поужинать со мной сегодня вечером?
- Поужинаешь со мной сегодня вечером?

Sääennusteen mukaan tänä iltana sataa lunta.

Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег.

Minua ei huvita katsoa telkkaria tänä iltana.

Мне не хочется этим вечером смотреть телевизор.

Minua ei huvittaisi lähteä tänä iltana ulos.

Мне неохота никуда идти сегодня вечером.

En odottanut näkeväni sinua täällä tänä iltana.

Я не ждала увидеть тебя сегодня вечером здесь.

Jos mahdollista, haluaisin tavata sinut tänä iltana.

Если возможно, я хотел бы встретиться с тобой сегодня вечером.

Tom ei ole sanonut sanaakaan koko iltana.

Том за весь вечер не сказал ни слова.

Tomi ei voi tehdä töitä tänä iltana.

Том не может сегодня вечером работать.

- Minua haluttaisi syödä tänä iltana ulkona.
- Minua huvittaisi syödä ulkona tänään illalla.
- Taidan haluta syödä ulkona tänä iltana.

Мне хочется сегодня вечером сходить куда-нибудь поесть.

Missä sinä olit sinä iltana, jona Tom murhattiin?

- Где Вы были в ночь, когда был убит Том?
- Где ты был в ночь, когда был убит Том?
- Где ты был в ту ночь, когда был убит Том?
- Где Вы были в ту ночь, когда был убит Том?

- Olen vapaa tänä yönä.
- Olen vapaa tänä iltana.

Я свободен этой ночью.

Et muuten varmasti arvaa missä olin viime iltana.

Спорим, ты не угадаешь, где я был вчера вечером.

- Tänä iltana menen kirkkoon.
- Menen kirkkoon tänään illalla.

Я иду в церковь сегодня вечером.

- Menemme kirkkoon tänään illalla.
- Tänä iltana menemme kirkkoon.

- Сегодня вечером мы пойдём в церковь.
- Сегодня вечером мы идем в церковь.

Tänä iltana syödään paljon, joten toivon ettet ole laihdutuskuurilla.

Сегодня вечером бы будем много есть, так что я надеюсь, что ты не на диете.

- Olemme menossa elokuviin tänä iltana.
- Olemme menossa leffaan tänään illalla.

Сегодня вечером мы идём в кино.

Tänä iltana näyttäisi viilentyvän, joten pidä huoli siitä, että et saa flunssaa.

Сегодня вечером, похоже, похолодает. Смотри не простудись.

- Missä olit lokakuun kahdennenkymmenennen päivän iltana?
- Missä olit lokakuun kahdennenkymmenennen päivän yönä?

- Где вы были в ночь с двадцатого на двадцать первое октября?
- Где ты был в ночь с двадцатого на двадцать первое октября?

- Minusta tuntuu, että haluan mennä nukkumaan aikaisin tänä iltana.
- Minusta tuntuu, että haluan mennä nukkumaan aikaisin tänä yönä.

Мне б хотелось пойти сегодня пораньше спать.