Translation of "Kanssaan" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Kanssaan" in a sentence and their russian translations:

- Puhuin siitä hänen kanssaan.
- Puhuin hänen kanssaan tästä.

Я говорил с ней об этом.

Elämme heidän kanssaan.

Мы живём у них.

- Haluan seksiä hänen kanssaan.
- Haluan harrastaa seksiä hänen kanssaan.

Я хочу переспать с ней.

- Olitko sinä heidän kanssaan sinä yönä?
- Olitko heidän kanssaan sinä yönä?
- Olitteko te heidän kanssaan sinä yönä?
- Olitteko heidän kanssaan sinä yönä?

- Ты был с ними в ту ночь?
- Вы были с ними в ту ночь?

- Olitteko te hänen kanssaan sinä yönä?
- Olitteko hänen kanssaan sinä yönä?
- Olitko sinä hänen kanssaan sinä yönä?
- Olitko hänen kanssaan sinä yönä?

- Ты был с ним в ту ночь?
- Вы были с ним в ту ночь?

- Olitko sinä heidän kanssaan sinä iltana?
- Olitko heidän kanssaan sinä iltana?
- Olitteko te heidän kanssaan sinä iltana?
- Olitteko heidän kanssaan sinä iltana?

- Ты был с ними в тот вечер?
- Вы были с ними в тот вечер?

- Olitko sinä hänen kanssaan sinä iltana?
- Olitko hänen kanssaan sinä iltana?
- Olitteko te hänen kanssaan sinä iltana?
- Olitteko hänen kanssaan sinä iltana?

- Ты был с ним в тот вечер?
- Вы были с ним в тот вечер?

Tarkista vastauksesi hänen kanssaan.

Сверь свой ответ с его ответом.

Olen kihloissa hänen kanssaan.

Я с ней помолвлен.

Olin läheinen hänen kanssaan.

- Я был с ним на короткой ноге.
- Я был с ним на дружеской ноге.

Voinko puhua hänen kanssaan?

- Могу я с ней поговорить?
- Я могу с ней поговорить?

Haluan olla heidän kanssaan.

Я хочу быть с ними.

Näin Marin hänen kanssaan.

Я видел Мэри с ним.

Puhun hänen kanssaan myöhemmin.

Я с ней потом поговорю.

Hän elää hänen kanssaan.

Она живёт с ним.

Hän meni hänen kanssaan.

- Она пошла с ним.
- Она поехала с ним.

En puhu enää hänen kanssaan.

- Не буду больше с ним говорить.
- Никогда больше не буду с ним разговаривать.

Keskustellaan siitä ongelmasta heidän kanssaan.

Давайте обсудим проблему с ними.

En työskennellyt ikinä hänen kanssaan.

- Я никогда с ней не работал.
- Я никогда с ней не работала.

Haluaisin mennä naimisiin hänen kanssaan.

Я надеюсь жениться на ней.

Haluan mennä ulos hänen kanssaan.

- Я хочу пойти с ним на свидание.
- Я хочу встречаться с ним.

En harrastanut seksiä hänen kanssaan.

У меня не было секса с ним.

Nautin juhlissa juttelusta hänen kanssaan.

Я хорошо поболтал с ним на вечеринке.

En mene naimisiin hänen kanssaan.

Я не собираюсь выходить за него замуж.

Vietät liian paljon aikaa hänen kanssaan.

Ты проводишь с ним слишком много времени.

Yleensä olen hänen kanssaan samaa mieltä.

Я обычно соглашаюсь с ней.

Hänen kanssaan ei ole mitään leikkimistä

- С ним лучше не шутить.
- С ним шутки плохи.

He puhuivat tunnin hänen kanssaan luokassa.

Они говорили с ней час в классе.

Hänen kanssaan on hankala tulla toimeen.

- С ним тяжело иметь дело.
- С ним трудно иметь дело.

Hän haluaa mennä ulos hänen kanssaan.

Он хочет с ней выйти.

Hän lupasi mennä naimisiin hänen kanssaan.

Она пообещала выйти за него замуж.

Hänen kanssaan ei ole mitään keskusteltavaa.

С ним не о чем разговаривать.

- Totta puhuen en halua tehdä töitä hänen kanssaan.
- Suoraan sanoen en halua tehdä töitä hänen kanssaan.

Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.

Minulla ei ole mitään yhteistä hänen kanssaan.

- У меня с ней нет ничего общего.
- У меня нет ничего общего с ней.

Mitä sinä oikein tarkoitat, ”makasit hänen kanssaan”?

- Что значит, что ты спал с ней?
- Как, то есть, ты с ней спал?
- То есть как это, ты с ней спал?
- То есть как это, Вы с ней спали?

Tiedän kuinka vaarallista voi olla hänen kanssaan.

Я знаю, как опасно может быть нахождение с ней.

Järjestin tapaamisen hänen kanssaan juna-asemalla viideltä.

Я договорился о встрече с ней на вокзале в пять часов.

Hän ei todennäköisesti harrastanut seksiä hänen kanssaan.

У неё, вероятно, не было с ним интимных отношений.

Minulla ei ollut mitään yhteistä heidän kanssaan.

У меня с ними не было ничего общего.

Hän meni hänen kanssaan naimisiin viime vuonna.

Она вышла за него замуж в прошлом году.

Osoittautui ettei ollut kovin helppoa elää hänen kanssaan.

Жить с ним оказалось не так-то просто.

Totta puhuen en halua tehdä töitä hänen kanssaan.

- Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
- Прямо сказать, я не хочу вместе с ним работать.

- Tom pyysi minua kanssaan naimisiin.
- Tom kosi minua.

- Том сделал мне предложение.
- Том попросил меня выйти за него замуж.

Luulin, että Tom pyytäisi Maria menemään kanssaan Bostoniin.

Я думал, Том попросит Мэри поехать с ним в Бостон.

Kysyin Tomilta voisinko puhua hänen kanssaan kahden kesken.

Я спросил у Тома, могу ли я поговорить с ним наедине.

Kun Tom pyysi minua kanssaan naimisiin, sanoin kyllä.

Когда Том сделал мне предложение, я согласилась.

- Hän kosi häntä.
- Hän pyysi häntä naimisiin kanssaan.

Она попросила его жениться на ней.

Kerroin hänelle, että en voi tulla hänen kanssaan matkalle.

Я уже сказал ей, что не смогу сопровождать её в поездке.

Niin kauan kun olet hänen kanssaan, et voi olla onnellinen.

Пока ты с ним, ты не можешь быть счастлива.

- Sillä ei ole mitään tekoa hänen kanssaan.
- Sillä ei ole mitään tekemistä hänen kanssaan.
- Se ei kuulu hänelle.
- Se ei ole hänen asiansa.

Это его не касается.

Mitzi luuli, että Bruno rakastaa häntä, mutta oikeasti hän vain halusi seksiä hänen kanssaan.

Митци думала, что Бруно любит её, но тот на самом деле хотел лишь переспать с ней.

Jos kerran tykkäät Tomista niin kovasti, niin mitäpä jos eroaisit minusta ja alkaisit seurustella hänen kanssaan?

Раз ты так Тома любишь, почему бы тебе не бросить меня и не начать встречаться с ним?

- En ole samaa mieltä kuin hän.
- En ole samaa mieltä hänen kanssaan.
- Minä en ole samaa mieltä kuin hän.

- Я не согласен с ним.
- Я с ним не согласен.
- Я с ним не согласна.