Examples of using "Enää" in a sentence and their russian translations:
Больше никогда!
Ты мне больше не нравишься.
Я больше не боюсь собак.
Я больше никому не могу доверять.
- Ты мне больше не нравишься.
- Вы мне больше не нравитесь.
Мы больше не встречаемся.
- Я больше не могу ждать.
- Я не могу больше ждать.
Я тебя разлюбил.
Мне больше не нравится Том.
- Ты мне больше не нравишься.
- Я тебя больше не люблю.
Больше никогда.
Я больше не пью.
- Давай не будем больше петь.
- Давайте не будем больше петь.
Дождь уже не идёт.
- Том сюда больше не ходит.
- Том сюда больше не приходит.
- Я больше не нуждаюсь в очках.
- Мне больше не нужны очки.
- Мне уже не нужны очки.
Не приходи сюда больше.
Ты больше не можешь этого сделать.
- Том больше не здесь.
- Тома здесь уже нет.
Я не могу больше выносить этот шум.
Это уже не смешно.
Я больше этого не потерплю.
- Тома больше нет.
- Тома уже нет в живых.
- Никогда мне больше не звони.
- Никогда больше мне не звони.
- Больше никогда мне не звони.
- Том больше не живёт в Бостоне.
- Том уже не живёт в Бостоне.
Так, пути назад нет.
Но другого выхода нет.
- Я никогда не влюблюсь снова.
- Я никогда снова не влюблюсь.
- Я никогда больше не полюблю.
- Я никогда больше не влюблюсь.
- Мы больше не вместе.
- Мы уже не вместе.
Я уже не ребёнок.
- Он мне больше не нужен.
- Я больше в этом не нуждаюсь.
- Я больше в нём не нуждаюсь.
- Она мне больше не нужна.
- Оно мне больше не нужно.
- Это мне больше не нужно.
- Мы уже не молодые.
- Мы уже немолоды.
- Я тебя не узнаю.
- Я больше с тобой не знаком.
- Я тебя больше не знаю.
- Я вас больше не знаю.
- Ладно, проехали.
- Не будем к этому возвращаться!
- Я уже не женат.
- Я уже не замужем.
Я больше никому не верю.
- Том уже не дышит.
- Том больше не дышит.
- Давай не будем больше об этом говорить.
- Давай не будем больше об этом.
Пожалуйста, не говорите больше по-французски.
Я туда не вернусь.
Я больше не изучаю французский.
- Она больше не пьёт.
- Она уже не пьёт.
Тебе это больше не потребуется.
У меня компьютер перестал загружаться.
Ты мне больше не нравишься.
- Я тебя больше не люблю.
- Я Вас больше не люблю.
- Я тебя разлюбил.
- Не думай об этом больше.
- Больше об этом не думайте!
- Я больше не люблю его.
- Я его больше не люблю.
Не мучай меня больше, пожалуйста.
- Мы расхохотались.
- Мы расстались.
Больше об этом ни слова!
Я больше ни во что не верю.
- Я тебе больше не доверяю.
- Я вам больше не доверяю.
Мы больше не друзья.
Мы больше не питаем к Тому ненависти.
Мой компьютер больше не работает.
Мне больше не нужна ссуда.
- Я больше не хочу этого.
- Я больше этого не хочу.
Я никогда-никогда больше не буду пить.
Он мне больше не нужен.
- Не звоните мне больше.
- Не звони мне больше.
- Том уже не курит.
- Том больше не курит.
Я больше не пью кофе.
- Я больше не люблю Тома.
- Я Тома больше не люблю.
- Я уже не люблю Тома.
Я больше этого не сделаю.
Я уже не работаю.
Я больше не боюсь змей.
У меня больше нет сыра.
- Мне это больше не нужно.
- Мне это уже не нужно.
Больше я её никогда не видел.
- Мы больше не будем этого делать.
- Мы не собираемся больше этого делать.
Мы больше не будем этим заниматься.
Никогда не возвращайся сюда.
Разве вы больше меня не любите?
Я поклялся, что никогда больше не буду с нею разговаривать.
Надеюсь, что больше никогда с ним не встречусь.
Том не мог больше контролировать себя.
- Никогда не надевай больше этот галстук.
- Никогда не надевай больше тот галстук.
- Никогда больше не надевай этот галстук.
- Никогда больше не надевай тот галстук.
То, что я знаю сейчас, я предан делу.
Ты уже не ребёнок.
- Не буду больше с ним говорить.
- Никогда больше не буду с ним разговаривать.
Не могу больше этого выносить.
Я не могу больше молчать.
- Он больше не ребёнок.
- Он уже не ребёнок.
- Его здесь больше нет.
- Его здесь уже нет.
Никогда больше не лги.
У меня больше нет дома.
- У меня больше не болит голова.
- Голова больше не болит.
- Ты уже не молод.
- Ты уже не молода.
- Вы уже не молоды.
Он больше не мог терпеть боль.
Она больше мне не улыбается.