Examples of using "Avaa" in a sentence and their russian translations:
- Открой окно.
- Откройте окно.
Открой рот.
- Открой свой чемодан.
- Откройте ваш чемодан.
- Откройте свой чемодан.
- Откройте чемодан.
- Открой своё окно.
- Откройте своё окно.
- Открой у себя окно.
- Откройте у себя окно.
- Открой.
- Открывай.
Открой книгу.
- Не открывай эту коробку.
- Не открывайте эту коробку.
- Не открывайте этот ящик.
- Не открывай этот ящик.
Билл, открой дверь.
- Открой.
- Открывай.
Он открывает дверь.
Язык открывает миры.
- Эй, открой дверь.
- Эй, откройте дверь.
- Открой глаза, пожалуйста.
- Пожалуйста, откройте глаза.
- Открой бутылку.
- Откройте бутылку.
- Открой окно.
- Откройте окно.
- Открой окно!
- Открой ворота.
- Откройте ворота.
- Открывай ворота.
- Открывайте ворота.
- Отворяй ворота.
- Отворяйте ворота.
- Открывай калитку.
- Открывайте калитку.
- Открой калитку.
- Откройте калитку.
- Отворяй калитку.
- Отворяйте калитку.
Открой окно!
- Дверь никому не открывай.
- Дверь никому не открывайте.
- Открой!
- Откройте!
Я не собираюсь открывать Тому.
- Открой двери.
- Откройте двери.
- Открывай двери.
- Открывайте двери.
- Отворяй двери.
- Отворяйте двери.
- Не открывай пока подарок!
- Не открывайте пока подарок!
Пожалуйста, откройте дверь.
- Не открывайте его, пожалуйста.
- Не открывайте её, пожалуйста.
- Не открывай его, пожалуйста.
- Не открывай её, пожалуйста.
Раскройте скобки в уравнении.
Не открывай дверь.
Откройте рот, высуньте язык.
Пожалуйста, откройте дверь.
Не открывайте двери, пока поезд не остановится.
Мало что сравнится с радостью на лице вашего ребенка, когда он открывает свои рождественские подарки.