Translation of "Kieli" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Kieli" in a sentence and their russian translations:

Englanti on kieli.

Английский - это язык.

Kieli avaa maailmoja.

Язык открывает миры.

Sen kieli kerää hajuja.

Он чует запах языком.

Sen kieli on näkyvää.

Его язык осязаем.

Ranska oli diplomatian kieli.

Французский язык был языком дипломатии.

Opi uusi kieli ilmaiseksi.

Выучи язык бесплатно!

Ranska on rakkauden kieli.

Французский - это язык любви.

Latina on kuollut kieli.

- Латинский язык - мёртвый.
- Латынь - мёртвый язык.

Kymri on kaunis kieli.

- Валлийский язык красив.
- Валлийский — красивый язык.

Portugali on romaaninen kieli.

Португальский - романский язык.

Kirahveilla on sininen kieli.

У жирафов синий язык.

Ranska on vaikea kieli.

Французский - сложный язык.

Latina on tulevaisuuden kieli!

Латинский — язык будущего!

Englanti on germaaninen kieli.

Английский — это германский язык.

Englanti on kansainvälinen kieli.

Английский — международный язык.

Musiikki on universaali kieli.

- Музыка является универсальным языком.
- Музыка - универсальный язык.

Onko nahuatl vaikea kieli?

Науатль — сложный язык?

Ranska on mielenkiintoinen kieli.

Французский - интересный язык.

Matematiikka on maailmankaikkeuden kieli.

Математика - язык Вселенной.

Saksa on germaaninen kieli.

Немецкий - германский язык.

Onko ranska vaikea kieli?

- Французский сложный?
- Французский язык сложный?

Onko ranska helppo kieli?

- Французский язык лёгкий?
- Французский язык простой?

- Minusta ranska on vaikea kieli.
- Ranska on minun mielestäni vaikea kieli.
- Minun mielestäni ranska on vaikea kieli.

Я думаю, что французский сложный язык.

- Kreikka ei ole helppo kieli.
- Kreikka ei ole mikään helppo kieli.

Греческий - язык непростой.

Englannista on tullut kansainvälinen kieli.

Английский стал международным языком.

Saksa ei ole helppo kieli.

Немецкий - непростой язык.

Kreikka ei ole helppo kieli.

Греческий - язык непростой.

Kieli aina hakeutuu kipeisiin hampaisiin.

У кого что болит, тот о том и говорит.

Ranska ei ole helppo kieli.

Французский язык непрост.

Ranska on todella mielenkiintoinen kieli.

Французский — очень интересный язык.

Minun pitää oppia ranskan kieli.

Я должен выучить французский язык.

Ranska ei ole vaikea kieli.

Французский - несложный язык.

Suomi on hyvin kiinnostava kieli.

Финский язык очень интересный.

Klingonin täytyy olla hyödyttömin kieli.

Клингон — самый бесполезный язык.

Äidinkieleni on toiselle vieras kieli.

Мой родной язык для кого-то - иностранный.

Suomi on melko konservatiivinen kieli.

Финский довольно консервативный язык.

Virallinen kieli Niuella on niue.

Официальный язык на Ниуэ — ниуэ.

Sen kieli auttaa aistimaan läheiset saalistajat.

Язык помогает ему обнаружить хищника поблизости.

Englanti on nykymaailmassa todella tärkeä kieli.

Английский язык имеет большое значение в современном мире.

Vietnamin kieli on todella vaikea oppia.

Вьетнамский очень трудно выучить.

Unkarin kieli on etäistä sukua suomelle.

Венгерский язык - дальний родственник финского языка.

Viron kieli on läheistä sukua suomelle.

Эстонский язык тесно связан с финским.

Kieli on murre, jolla on radioasema.

Язык – это диалект с радиостанцией.

Heikko englanti on maailman puhutuin kieli.

Самый распространённый язык в мире - плохой английский.

Avaa suu ja työnnä kieli ulos.

Откройте рот, высуньте язык.

- Sanomattakin on selvää, että englannin kieli on kansainvälinen.
- Sanomattakin on selvää, että englanti on kansainvälinen kieli.

Несомненно, английский является международным языком.

Baskin kieli on yleisesti annettu esimerkki isolaattikielestä.

Баскский язык - типичный пример изолированного языка.

Monien mielestä suomi on todella vaikea kieli.

- Многие думают, что финский - очень сложный язык.
- Многие думают, что финский язык очень труден.

Tomin mielestä tanska on maailman kaunein kieli.

Том думает, что датский — самый красивый язык в мире.

Monien mielestä italia on maailman kaunein kieli.

- Многие считают, что итальянский - самый красивый язык в мире.
- Многие считают, что итальянский — самый красивый язык в мире.

Olen kuullut että italia on yllättävän vaikea kieli.

Я слышал, что итальянский — каверзный язык.

Ainoa kieli, jota Tom osaa puhua, on ranska.

Единственный язык, на котором Том может говорить, - это французский.

Jos esperanto olisi helppo kieli, en tarvitsisi oikolukijaa.

Если бы эсперанто было лёгким языком, мне бы не нужен был корректор.

Kieli on murre, jolla on armeija ja laivasto.

- Язык - это диалект с армией и флотом.
- Язык — это диалект с армией и флотом.
- Язык — это диалект с армией и флотом.

Arabian kieli on vaikeaa vain ensimmäiset kaksikymmentä vuotta.

Арабский язык сложен только первые 20 лет.

Esperanto on kieli, joka on helppo oppia itsekseen.

Эсперанто - это язык, который можно легко выучить самостоятельно.

- Minusta ranska on vaikea kieli.
- Minusta ranska on vaikeaa.

Думаю, французский трудный.

- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.

- Французский сложный.
- Французский сложен.

Se osoittaa, että englanti ei enää ole vain englantilaisten kieli.

Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.

Latinan kieli ei ole kokonaan tuntematon minulle, mutta minulta puuttuu kyky puhua sitä.

Не сказать, чтобы латынь была мне совсем незнакома, но я совершенно не способен на ней говорить.

Isolaattikieli on kieli, jolla ei ole toteen näytettävissä olevaa sukulaissuhdetta muiden kielten kanssa.

Изолированный язык - язык, не имеющий очевидной связи с другими языками.

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

- Сложно ли учить французский язык?
- Сложно учить французский язык?
- Французский язык сложный для изучения?

- Mikä on sinun lempikielesi?
- Mitä kieltä käytät mieluiten?
- Mikä on mieluisin kieli sinulle?

Какой у вас любимый язык?

Epäilyksen päivinä, isänmaani kohtaloa painostavina tuskaisina päivinä olet ainoa tukeni, minun lohtuni, oi sinä suuri, mahtava, tosi ja vapaa venäjän kieli!

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!

On huomattavan erilaista toisaalta opetella kieltä ymmärtääkseen ja pystyäkseen puhumaan tarvittaessa ja toisaalta omaksua kieli pystyäkseen puhumaan vapaasti, lähes kuten äidinkielellään.

Существует большая разница между изучением языка, чтобы понять или сказать что-нибудь в случае необходимости, и усилиями, направленными на приобретение второго языка, чтобы говорить свободно, почти как на первом, на родном языке.