Examples of using "Yli" in a sentence and their portuguese translations:
Vamos lá atravessar.
Atravessámos.
- Estive esperando por mais de uma hora.
- Eu estive esperando por mais de uma hora.
Sobreviveu à noite.
Ou atravessando?
Só por cima do meu cadáver!
Eu subi a cerca.
Só por cima do meu cadáver.
São nove horas e quinze minutos.
Mais de 3.000 pessoas estiveram no concerto.
Ele tem mais de mil livros.
Agora são quatro e quinze.
mas ajuda a diminuir a dor
São mais de 50.
Mais de 40 000 flamingos das Caraíbas.
Ela tem mais de vinte.
O cachorro pulou sobre a cadeira.
Eles cruzaram o rio nadando.
- O Tom esperou mais do que uma hora.
- O Tom aguardou mais que uma hora.
Tom pulou a cerca.
São nove e quinze da manhã.
Alcançando os 30 centímetros,
e a neve pode ter até 12 metros de altura.
e com eles mantêm-se alimentados durante o inverno.
Agora atiro isto sobre um ramo.
Não vou conseguir atravessar.
Mais de metade são jovens.
Conseguem alimentar-se durante o inverno com o mel armazenado.
a uma velocidade superior a mil quilómetros por hora.
Há mais de quatro mil línguas no mundo.
Minhas notas estão acima da média
- Ele deve ter sessenta.
- Ele deve ter sessenta anos.
- Ele deve ter mais de sessenta anos.
- Atravessemos a rua.
- Vamos atravessar a rua.
Recebo mais de duzentos e-mails por dia.
Tom parece ter mais de setenta anos.
Uma nova ponte está sendo construída sobre o rio.
São 9h15.
São nove e um quarto.
Irei às três, ou melhor, às três e quinze.
Desce por aquela encosta. Está a ouvir isto?
Tenho de tentar passar a corda por cima de um destes ramos altos.
Vamos usar também corda de nylon para fazer passar a corda.
Devemos conseguir passar aqui a noite.
Desde que eu mantenha o fogo aceso de noite,
Mundialmente, mais de mil rinocerontes são mortos por ano.
Mesmo a mais de 380 000 quilómetros de distância,
Um monstro... ... com mais de 30 cm de comprimento.
Esta fêmea pode atingir mais de dez metros.
Estão em marcha há mais de quatro horas.
- Ele fracassou em sua tentativa de atravessar o rio a nado.
- Ele falhou em sua tentativa de nadar do outro lado do rio.
Sua companhia sobreviveu à crise.
Há mais de seis bilhões de pessoas no mundo.
Estes carvalhos têm mais de cem anos.
Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
Tom escreveu mais de trinta livros.
Equilibramo-nos sobre uma corda e rastejamos por cima dela.
As raízes crescem umas sobre as outras, entrelaçadas. Uma camada profunda de lama.
A missão agora é sobreviver ao dia e à noite
Seria muito fácil cair por este buraco!
Encontrei um grande portão de metal que tentei trepar e saltar
As figueiras alimentam mais de mil espécies de animais.
Cada fêmea pode ter mais de 100 crias.
Depois, tentamos atirar a corda e prendê-la a uma saliência.
atirá-la pelo precipício e descer a fazer rapel.
Eu te desafio a saltar sobre esta vala.
Mas a gripe de "anual", só um pouco mais de 1.
Após 10 rodadas...isso é mais de 2 mil pessoas!
A fome matou mais de 36 milhões de pessoas.
Esta catedral foi construída há mais de quatro séculos.
A nevasca deixou mais de 30 centímetros de neve no chão.
Tom dormiu por mais de três horas esta tarde.
ainda está a mais de 15 km a nordeste da rota de cadeia fria.
O que se deve fazer é apertar aqui a luva, pegar na cabeça,
A luz do firmamento é cerca de 200 vezes mais fraca do que a do luar.
Alguns dos seus adversários vêm aqui há mais de 30 anos.
São inteligentes e sabem quando atravessar.
e depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.
Eu atravessaria o oceano a nado só para ver o seu sorriso outra vez.
O gordo saltou sobre a fossa e estatelou no chão.
Minha mãe me acordou dizendo "São sete e quinze".
A sua vocalização percorre mais de 100 metros no silêncio da noite.
Incapaz de ouvir devido ao vento, tem de confiar na sua visão noturna apurada.
Singapura, com jardins, vias fluviais imaculadas e mais de dois milhões de árvores,
Em pouco mais de sete semanas, todas estas crias conseguirão voar.
- Levei mais de duas horas para traduzir algumas páginas para inglês.
- Demorei mais de duas horas para traduzir algumas páginas de inglês.
- Precisei de mais de duas horas para traduzir algumas páginas de Inglês.
Tom e Mary trocam mais de 200 mensagens de texto todo dia.