Translation of "Päätös" in Korean

0.018 sec.

Examples of using "Päätös" in a sentence and their korean translations:

Vaikea päätös.

어려운 결정이에요

Hyvä päätös.

결정을 잘하셨어요

Nopea päätös. Äkkiä.

빨리 결정하세요 어서요

Päätös on sinun.

결정은 당신 몫입니다 당신이 결정하세요

Sinun pitää tehdä päätös!

결정해야 합니다!

Hyvä päätös. Kovaa työtä.

좋은 결정이었어요! 고생하셨습니다

Se oli huono päätös.

나쁜 결정이었어요!

Siilikaktus oli hyvä päätös.

금호선인장을 택한 건 좋은 결정이었어요

Tehdään päätös ja jatketaan matkaa.

그러니 결정하고 움직입시다

Sinulla on edessäsi vaikea päätös.

어렵겠지만 당신이 결정하세요

Sinulla on vaikea päätös edessäsi.

어렵겠지만 당신이 결정하세요

Älä unohda, päätös on sinun.

잊지 마세요 선택은 당신 몫입니다

Meidän on tehtävä päätös nopeasti.

자, 결정을 내려야 합니다 빨리 결정해야 해요

Oli hyvä päätös tehdä nuotio.

불을 피운 건 좋은 결정입니다

Se on varmasti fiksu päätös.

아마 현명한 선택일 겁니다

Se on vaikea päätös sinulle.

어려운 결정이지만 당신에게 달렸습니다!

Se on varmaan fiksu päätös.

현명한 선택일 겁니다

Ota kaukosäädin ja tee päätös.

리모컨을 쥐고 결정을 내리세요

Ota peliohjain ja tee päätös.

게임 컨트롤러를 쥐고 결정을 내리세요

Ota kosketusnäyttölaite ja tee päätös.

터치스크린 기기를 쥐고 결정을 내리세요

Meidän on tehtävä päätös. Miten on?

어느 쪽이든 결정해야 합니다 어떻게 할까요?

Ota kaukosäädin ja tee päätös nopeasti.

리모컨을 쥐고 빨리 결정을 내리세요

Ota peliohjain ja tee päätös nopeasti.

게임 컨트롤러를 쥐고 빨리 결정을 내리세요

Päätös on vaikea ja sinun käsissäsi.

어렵겠지만 결정을 내려야 합니다

Ota kaukosäädin käteen - ja tee päätös.

그러니 리모컨을 쥐고 결정을 내리세요

Tämä on vaikea päätös. Päätä fiksusti.

어려운 결정입니다 그러니 현명하게 결정하세요

En tiedä, onko tämä hyvä päätös.

좋은 생각인지 모르겠군요

Muistathan, että tämä on sinun päätös.

당신에게 달렸다는 걸 잊지 않으셨길 바랍니다

Sinä määräät tässä luolassa. Tee päätös.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠 결정하세요

Ota kaukosäädin käteesi ja tee päätös.

리모컨을 쥐고 결정을 내리세요

Pystyt siihen. Sinun pitää tehdä päätös.

어서요, 할 수 있습니다 당신에게 달렸어요 결정을 내리셔야 합니다

Ota kosketusnäyttölaite käteesi ja tee päätös.

터치스크린 기기를 쥐고 결정을 내리세요

Päätös on vaikea, ja se on sinun.

어렵겠지만 당신이 결정하세요

Ota kaukosäädin käteen. Sinun pitää tehdä päätös.

리모컨을 쥐세요 결정을 내려야 합니다

Ota peliohjain käteesi. Sinun pitää tehdä päätös!

게임 컨트롤러를 잡으세요 결정해야 합니다!

Mitä mieltä olet? Se on sinun päätös.

어떻게 생각하세요? 당신의 선택입니다

Oli hyvä päätös käyttää kaivosta oikotienä vuoren läpi.

산을 통과할 지름길로 광산을 이용하길 잘했습니다

No niin. Toivottavasti se ei ollut huono päätös.

됐습니다 나쁜 결정이 아니었길 바랍시다

Se on fiksu päätös autiomaassa. Nesteytys on tärkeintä.

사막에선 현명한 결정이겠죠 최우선 순위는 수분 섭취입니다

Varmaan hyvä päätös. Alkaa olla kuuma - täällä ylhäällä.

좋은 결정일 겁니다 지금 이 위쪽은 너무 뜨거워지고 있거든요

Valitsit kuolleen miehen ankkurin. Rohkea päätös. Ensin kaivan kuopan.

'데드 맨스 앵커'군요 용감한 결정입니다 먼저 도랑을 파야 합니다

Älä vain istu tietokoneen ääressä. Sinun on tehtävä päätös.

컴퓨터 앞에 앉아만 있지 말고 결정을 내려야 합니다

Älä vain istu tietokoneesi ääressä. On aika tehdä päätös.

컴퓨터 앞에 가만히 있지 마세요 이제 결정할 시간입니다

Ota peliohjain käteesi ja tee päätös. Helikopteri vai lentokone?

게임 컨트롤러를 쥐고 결정을 내리세요 헬리콥터입니까, 비행기입니까?

Älä vain istu tietokoneesi ääressä. Sinun pitää tehdä päätös.

컴퓨터 앞에 가만히 앉아 있지 마세요 결정을 내리셔야 합니다

Sinä päätät, mitä teen. Tee päätös, sillä Dana odottaa meitä.

선택은 당신 몫입니다 전 그 결정을 따를게요 결정하세요 데이나가 기다리고 있습니다

Tämä on tärkeä päätös, joka voi auttaa minua välttämään hypotermian.

저체온증을 피하게 해줄 중요한 결정입니다

Tämä on tärkeä päätös, joka voi auttaa minua välttämään hypotermian.

저체온증을 피하게 해줄 중요한 결정입니다

Ennen kuin aloitamme etsintä- ja pelastustehtävän, meidän on tehtävä päätös.

하지만 이 수색 구조 임무를 시작하기에 앞서서 결정을 내려야 합니다

Maanalaiseen kaivokseen meneminen oli hyvä päätös. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä,

지하 광산으로 들어간 건 좋은 결정이었습니다 우리가 찾던 생물 중 한 마리를 찾았습니다

On kuuma, se on rohkea päätös, mutta sinä teet päätökset. Mennään.

더운데, 과감한 결정이네요 하지만 결정은 당신 몫이죠 갑시다, 어서요

Se on varmaan fiksu päätös. Haluan pitää käärmettä silmällä, koska se on kerällä.

현명한 선택일 겁니다 뱀한테서 눈을 떼면 안 됩니다 똬리를 튼 게 보이시죠

Sinä määräät tässä luolassa. Tee päätös. Kalkkarokäärmeen purema voi olla tappava. Pitää olla varovainen.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠, 결정하세요 방울뱀에게 물리면 치명적이니 조심해야 합니다