Translation of "Tuntee" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Tuntee" in a sentence and their japanese translations:

Se tuntee reitin ulkoa.

‎本能に従って進む

Hän tuntee paljon ihmisiä.

彼は顔が広い。

Tom tuntee Marin hyvin.

トムはメアリーのことをよく知っている。

Yksi ystävistäni tuntee sinut.

私の友達の一人は君を知っています。

Tom tuntee Maryn isän.

トムはメアリーの父親を知っています。

- Tom tuntee tietokoneet tarkkaan.
- Tom tuntee tiekoneet hyvin.
- Tom tietää paljon tietokoneista.

トムはパソコンに詳しい。

- Tom tuntee useita ihmisiä.
- Tomilla on laaja tuttavapiiri.
- Tomi tuntee paljon ihmisiä.

トムは顔が広い。

Hän tuntee ranskan kielen läpikotaisin.

彼女はフランス語のことなら何から何まで知っている。

Tuntee olevansa hyvin erityislaatuisen tapahtuman äärellä.

‎心を揺さぶる体験が ‎待っている

Uskookohan se joku, joka tuntee hänet?

彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。

John tuntee Englannin historian A:sta Ö:hön.

ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。

Sen koko olemus ajattelee, tuntee ja tutkii.

‎全身で考え 感じ ‎探求しているんだ

Tom tuntee pojan, joka osaa ajaa yksipyöräisellä.

トムは一輪車に乗れる男の子を知っている。

- Hän on todella ujo ja tuntee olonsa epämukavaksi juhlissa.
- Hän on erittäin ujo ja tuntee olonsa epämukavaksi juhlissa.

彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。

Jotta välttää päivän kuumimman hetken. Kuumuuden tuntee jo,

1番暑い時間帯を避ける もうすでに暑い

Mies on niin vanha kuin hän tuntee olevansa.

男の年齢は気持ち次第だ。

Kuumuuden tuntee jo, emmekä pysty selviytymään täällä paljoa pidempään.

もうすでに暑い あまり長くはいられないぞ

Kuumuuden tuntee jo, emmekä pysty selviytymään täällä paljoa pidempään.

もうすでに暑い あまり長くはいられないぞ

- Tom tuntee Marin hyvin.
- Tom tietää paljon asioita Marista.

トムはメアリーのことをよく知っている。

Hän tuntee kymmenen kertaa niin monta englannin sanaa kuin minä.

彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。

- Hänen nimensä on kaikkien tuntema kaupungissamme.
- Kaupungissamme jokainen tuntee hänen nimensä.

彼の名はみんなに知られている。

Mies on niin vanha kuin mitä hän tuntee olevansa ja nainen on niin vanha kuin miltä hän näyttää.

男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。

Ei ole toista kansaa, joka tarkkailee luontoa yhtä paljon kuin japanilaiset, eikä toista kansaa, joka tuntee luontoa yhtä vähän kuin japanilaiset.

日本人ほど自然を眺める国民はない。そして日本人ほど自然を知らない国民はない。

Ihmissydämessä on kaksi keskenään ristiriitaista tunnetta. Tietenkään sellaisia ihmisiä ei ole, jotka eivät tuntisi myötätuntoa toisen ihmisen epäonnesta. Jos tämä epäonninen henkilö kuitenkin onnistuu taistelemaan tiensä ulos näistä vaikeuksistaan, niin nyt tämä toinen tuntee jonkinlaista epätyydystä. Vähän liioitellen sanottuna hän haluaa vain nähdä henkilön joutuvan uudestaan vaikeuksiin. Ja sitten ennen kuin huomaakaan, vaikka se tapahtuukin passivisesti, niin hän alkaa tuntea eräänlaista vihamielisyyttä kyseistä henkilöä kohtaan.

人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。