Examples of using "Outoa" in a sentence and their japanese translations:
- 変ですね。
- 妙だな。
- 変なのー。
- 変ですね。
妙だな。
人生はなんと不思議なものだろうか。
これは変だ。
- 何か奇妙なことが起こりつつある。
- 何かおかしなことが起こってる。
それ、すごく変。
変だなあ。
私達は何も変わったものは見なかった。
- トムは変な音を聞いた。
- トムは奇妙な音を耳にした。
私はそれが奇妙だとは思いません。
空に何か奇妙なものが見えた。
- 不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
- 奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
彼の行動は時々奇妙だ。
- 私は昨夜不思議な夢を見ました。
- 昨夜おかしな夢を見ました。
- 私は昨日不思議な夢を見ました。
- 昨日の夜、不思議な夢を見ました。
- 昨日の夜、変な夢を見た。
- 全然変だと思いません。
- 全然変だと思いませんよ。
- 全然変だと思わないですよ。
- 全然変だと思わないんです。
トムがまだ来ていないなんて奇妙だな。
それは少し変だと思った。
これは変だ。
変なのー。
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
人生はなんと不思議なものだろうか。
彼がまだ来ていないとはへんだ。
洗濯機から変な音がしてるよ。
彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
彼がそのことについてひと言も言わないなんて、なんかおかしいなあ。
今日のトム、なんか変だよ。
トムは昨夜変な夢を見た。
彼がまだ来ていないとはへんだ。