Translation of "Odottamaan" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Odottamaan" in a sentence and their japanese translations:

- Minä pyysin häntä odottamaan täällä.
- Minä pyysin häntä odottamaan tässä.
- Pyysin häntä odottamaan täällä.
- Pyysin häntä odottamaan tässä.

- 私は彼にここで待ってくれるように言った。
- ここで待つように、あいつに頼んだんだ。

- Istu tälle tuolille odottamaan.
- Istuutukaa ystävällisesti tähän odottamaan.

こちらの椅子に掛けてお待ちください。

Anteeksi, jouduitko odottamaan?

ごめん、待たせちゃった?

Anteeksi, että jouduitte odottamaan.

お待たせして申し訳ございません。

Anteeksi, kun jouduit odottamaan.

待たせてごめん。

Istuutukaa odottamaan, olkaa hyvä.

おかけになってお待ちください。

- Anteeksi että jouduitte odottamaan näin kauan.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.

- すみません、お待たせしました。
- 長らくお待たせして申し訳ありません。
- 長く待たせてしまって申し訳ありません。
- 長い事お待たせしてすみません。
- 長い間お待たせして申し訳ありません。
- 大変お待たせして申し訳ありませんでした。
- こんなに長い間またせてごめんなさい。
- こんなに待たせてごめんなさい。

- Anteeksi että jouduitte odottamaan näin kauan.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.
- Voi anteeksi ihan kauheasti, kun jouduit odottamaan.

大変お待たせして申し訳ありませんでした。

- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.

長い事お待たせしてすみません。

- Istukaa tuolille odottamaan kunnes nimenne huudetaan.
- Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。

- Anteeksi, että jouduit odottamaan.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että annoin sinun odottaa itseäni.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.

- すみません、お待たせしました。
- 長い事お待たせしてすみません。
- 大変お待たせして申し訳ありませんでした。

Tänne on hyvä suojautua odottamaan auringonlaskua.

いい避難場所になる 日が沈むのを待とう

Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.

- 長く待たせてしまって申し訳ありません。
- 長くお待たせしてすみませんでした。
- 長い間お待たせして申し訳ありません。

Anteeksi että jouduitte odottamaan näin kauan.

大変お待たせして申し訳ありませんでした。

Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。

Kutsun teitä nimeltä, joten istukaa alas odottamaan.

お呼びしますのでおかけになってお待ちください。

Pystyn tuskin odottamaan, että kuulen äänesi, Tom.

トムの声早く聞きたい。

- En pysty enää odottamaan.
- En voi enää odottaa.

もうこれ以上待てないよ。

Tiedän, että olet joutunut odottamaan hirveän kauan, mutta voisitko odottaa vielä vähän aikaa?

すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?

- Anteeksi, että jouduitte odottamaan.
- Nöyrimmät pahoitteluni, että annoin sinun odottaa.
- Anteeksi kovasti, kun odotutin itseäni.

お待たせして申し訳ございません。

Palvelin on parhaallaan epäkunnossa. Pahoittelemme siitä aiheutuvaa vaivaa ja pyydämme teitä odottamaan kunnes palvelin on saatu taas toimintaan.

現在サーバーに障害が発生しております。ご迷惑をおかけして申し訳ございませんが、復旧まで今しばらくお待ちください。