Translation of "Kaikkea" in Japanese

0.045 sec.

Examples of using "Kaikkea" in a sentence and their japanese translations:

Ja ennen kaikkea

とりわけ重要なことは

Turvallisuus ennen kaikkea.

全てにおいて、安全が第一だ。

Täällä myydään kaikkea.

その店ではあらゆる種類の品物を売っている。

Minulla on kaikkea.

全てを持っている。

Sinulla on kaikkea.

あなたは何でも持っている。

- Toivon sinulle kaikkea hyvää.
- Minä toivon sinulle kaikkea hyvää.

お幸せに!

Käytämme sitä myydäksemme kaikkea.

性を使って あらゆる物を売り込みます

Mieleni ei kestänyt kaikkea.

‎心が追いつかなかったんだ

- Älä usko kaikkea, mitä sinä kuulet.
- Älä usko kaikkea, mitä kuulet.

聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。

Olen kaikkea muuta kuin onnellinen.

私は幸福どころではない。

Sinulla on tapana liioitella kaikkea.

お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。

En minä voi kaikkea tietää.

すべてを知ることはできない。

Tom ei kertonut minulle kaikkea.

トムは私に全ては語らなかった。

- Ei ole pakko ymmärtää kaikkea juuri nyt.
- Ei ole pakko ymmärtää kaikkea tällä kertaa.
- Tässä vaiheessa sinun ei tarvitse ymmärtää kaikkea.
- Tässä kohtaa sinun ei ole tarpeen ymmärtää kaikkea.

今の時点ではすべてを理解する必要はありません。

Ruokitaan suojellaan ja ylläpidetään kaikkea elävää.

全ての生命が養われ 守られています

Lehmät ovat kaikkea muuta kuin fiksuja.

牛は決して賢くない。

Se on kaikkea muuta kuin mahdotonta.

不可能以外のなにものでもない。

Ennen kaikkea, teidän täytyy auttaa toisianne.

何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。

Tiedän, että raha ei merkitse kaikkea.

私はお金が全てではない事を知っている。

- Terveys on tärkeintä.
- Terveys ennen kaikkea.

健康第一。

Ei ole pakko ymmärtää kaikkea juuri nyt.

今の時点ではすべてを理解する必要はありません。

Tässä vaiheessa sinun ei tarvitse ymmärtää kaikkea.

今の時点ではすべてを理解する必要はありません。

Ei kannata uskoa kaikkea, mitä Tomi sanoo.

トムの言うことを何でも真に受けてはいけないよ。

- Tomilla ei ollut lupaa kertoa Marille kaikkea, minkä hän tiesi.
- Tomin ei sallittu kertoa Marille kaikkea tietämäänsä.

トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。

Scolopendra subspinipes saalistaa kaikkea, minkä se voi taltuttaa.

オオムカデは 倒せる相手を 何でも餌にします

Hän on kaikkea muuta kuin iloissaan ja on todella vihainen.

彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。

Nykypäivän nuorien tulisi ennen kaikkea pyrkiä tekemään itsenäisestä ajattelusta tapa.

今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。

- Voin syödä kaikkea muuta paitsi sipulia.
- Pystyn syömään mitätahansa paitsi sipulia.

- タマネギだけは食べれないの。
- 玉ねぎ以外なら、何でも食べるよ。

On tapahtunut niin paljon kaikkea. On kuin maailma olisi kääntynyt päälaelleen.

あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。

Yhdessä tai kahdessa päivässä ei pysty kiertämään ja näkemään kaikkea Tokiossa.

1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。

- Tomin sanomisiin kannattaa suhtautua varauksella.
- Ei kannata uskoa kaikkea mitä Tom sanoo.

トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。

- Tuo tyttö on kaukana ujosta.
- Tuo tyttö on kaikkea muuta kuin ujo.

あの女の子は内気どころではない。

Yksi tärkeimpiä asioita erämaassa on - pitää silmällä kaikkea, mistä voi saada apua nesteytykseen.

砂漠にいる時 大事なのは 水分補給できるものを 常に探すことだ

Rakkauteni sinuun ei anna minun kertoa sinulle kaikkea. Jotkin asiat on parempi jättää sanomatta.

愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。

Jos puhutaan Japanin syksyn mauista, mitä sinulle tulee mieleen? Minulle tulee ennen kaikkea saira.

日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。

- Hän oli omaan menestykseensä kaikkea muuta kuin tyytyväinen.
- Hän ei ollut koskaan tyytyväinen omaan menestykseensä.

彼は自分の成功に決して満足していなかった。

Kun Tom on kännissä, hän syö kaikkea mahdollista, jopa sellaisia asioita, joita hän ei syö selvinpäin.

トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。