Examples of using "Usko" in a sentence and their japanese translations:
どうして信じてくれないの?
- こんなの信じない。
- こんなことは信じません。
こんなことは信じません。
- 信じられないわ。
- 信じられない!
私は神を信じません。
- 幽霊が存在するとは限らない。
- 幽霊が存在するとは思えないんだよ。
- 彼が無実であるということをだれも信じない。
- 誰も彼の潔白を信じていない。
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
自分を信じて。
彼は神の存在を信じない。
私は神の存在を信じない。
もう誰も信じない。
どうして信じてくれないの?
俺を信じて!
聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
無駄だったようだ
彼は弁護士ではないと思います。
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
あなたがおかしいとは思わない。
- トムが言うことなんか信じちゃダメだよ。
- トムの言葉は信じるな。
トムが気にするとは思えない。
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
狩られて食われるような 感じはなかった
彼はそれができないと思う。
宗教を信じない人もいます。
神が存在するとは思いません。
トムはメアリーが勝つと思ってない。
そんなものがあるなんて思わない。
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
彼女はその仕事に適していないと思う。
誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
- 信じられない!
- あり得ねぇー。
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
トムはメアリーの息子じゃないと思うよ。
信じられないかもしれないけど、トムは70歳なんだよ。
- それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
- その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
彼はこのことには関係ないと思う。
コックスいわく 集団攻撃を するというのは作り話です
トムのこと嫌いな人なんていないと思う。
なんと言われても、あなたと六時間、ふたりっきりでいられるとは思いません。
僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
わが目を疑っちゃうなあ。
彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
- 私はそう思わない。
- 私はそうは思いません。
- ないと思うけど。
- そうは思いません。
- そう思いませんよ。
- そんなことないと思うよ。
- そうは思わないけど。
例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
トムは自分に自信がない。
プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
もう誰も信じられない。
彼は こう言います “この殺し屋が いかに多いか知ったら―” “みんな怖くなる”と
怖がることはないが 敬意を払うべきだ 殺すのではなく 守らねばならない
トムは自分に自信がない。
「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
そんなことないと思うよ。
もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
母に言うと心配するから、このことは言うまい。
「なんでそんなたくさんのど飴持ってきたの? のど飴とかこっちでも買えるのに」「日本人ののどには日本ののど飴しか効かないんだ」「ふーん、そんなことないと思うけどな」
今晩外出したいと思わない。
桜の樹の下には屍体が埋まっている! これは信じていいことなんだよ。何故って、桜の花があんなにも見事に咲くなんて信じられないことじゃないか。俺はあの美しさが信じられないので、この二三日不安だった。しかしいま、やっとわかるときが来た。桜の樹の下には屍体が埋まっている。これは信じていいことだ。