Examples of using "Ennen" in a sentence and their japanese translations:
夜のとばりが下りるまで
私はほかの人たちより先についた。
とりわけ重要なことは
今夜までは
全てにおいて、安全が第一だ。
私は夕食前に勉強をした。
名を捨てて実を取る。
手をあげてから答えなさい。
昔は出版の自由などなかった。
蒔かぬ種は生えない。
以前はこのあたりに小屋があった。
- 飛ぶ前に見よ。
- 石橋をたたいて渡れ。
彼はかつて彼女を愛していた。
彼は昔、やさしい人だった。
彼は私が到着する前に死んだ。
私は以前は毎朝散歩しました。
使用する前に瓶を振ってください。
私は朝食の前にシャワーを浴びた。
最初着る前に洗濯してください。
口にする前に考えろ。
トムは車を販売していたことがある。
テレビを見る前に宿題をしなさい。
寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。
退室の際は消灯してください。
再び夜が訪れる前に
戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
常に考えてから物を言いなさい。
- 卵がかえる前にひよこの数を数えるな。
- 捕らぬ狸の皮算用をするな。
- ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。
テレビを見る前に宿題をしなさい。
- 話をする前に手を挙げて下さい。
- 発言するときは手を挙げてください。
- 発言をするときは挙手してください。
彼女は2時まで来なかった。
彼は食べる前にお祈りを言った。
彼の秘密は近々ばれるだろう。
彼は昔、よい男の子だった。
彼は朝食前に散歩した。
私はいつの間にかぐっすり眠っていた。
私たちは正午前にそこへ着いた。
ノックぐらいしなさい。
- 食べる前に手を洗いなさい。
- ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
- 食事の前には手を洗いましょう。
この角に昔は、パン屋があった。
試合の直前はいつも緊張する。
昔はあんな人ではなかった。
彼は答える前に一瞬ためらった。
彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。
- 以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
- 昔はうちの家の裏に、でっかい桜の木があったんだ。
トムが戻ってくる前に、とんずらしちゃおうよ。
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
夕暮れまでに 捜し出せなかった
近代医学の幕開けに始まります
学習者はロボット出現前より 良く学べます
いつか片方の電池は もう1つより先に無くなる
3頭に1頭は 生後1ヵ月で命を落とす
とても貴重なシーンを 撮影できた
初めて撮影された
初めて撮影された行動だ
だが夜明けまで漁は続く
その村にはもう昔の面影はない。
旅行に行く前に注射をしなければならない。
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
父は8時にはめったに帰宅しない。
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
- 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
- 遊びに行く前に、宿題をしなさい。
スープが冷めないうちに飲んでね。
何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
夕飯、冷める前に食べてよ。
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
外出する前に髪を櫛でときなさい。
奴らに見つかる前に逃げろ。
バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
私はかつてローマに住んだことがある。
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
今にわかる。
彼ね、5時ちょっと前なら家にいるよ。
家で食べてきたの?
ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
あなたが来る前に私たちは行ってしまうよ。
お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。
あの頃はコーヒー1杯が200円だったよ。
以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。
昔、地球は平らなものだと考えられていた。
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
食前ごとにこの薬を飲みなさい。
出かける前にヒゲを剃らなくては。
健康第一。