Translation of "Lähtien" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Lähtien" in a sentence and their italian translations:

Kuoriutumisestaan lähtien -

Dal momento in cui emergono,

Talo jäi suljetuksi siitä lähtien.

- La casa è rimasta chiusa da allora.
- La casa rimase chiusa da allora.

- Mistä lähtien?
- Mistä alkaen?
- Mistä asti?

Da quando?

En ole syönyt mitään eilisestä lähtien.

Non ho mangiato niente da ieri.

Oletko tuntenut hänet vuodesta 1990 lähtien?

- La conosci dal 1990?
- La conosce dal 1990?
- La conoscete dal 1990?

Tom on asunut Bostonissa siitä lähtien.

Tom ha sempre vissuto a Boston da allora.

Tom on asunut Bostonissa syntymästään lähtien.

Tom vive a Boston da quando è nato.

Tom on tuntenut Maryn lapsuudesta lähtien.

Tom conosce Mary dall'infanzia.

Mari oli kiinnostunut muodista lapsuudestaan lähtien.

- Mary era interessata alla moda sin da bambina.
- Mary era interessata alla moda sin da quando era bambina.
- Mary era interessata alla moda sin da quando era una bambina.

Näyttää siltä, että etenemme jalan tästä lähtien.

Ok, d'ora in poi si cammina.

Vuodesta 1975 lähtien Espanja on ollut demokratia.

- La Spagna è una democrazia dal 1975.
- La Spagna è una democrazia dal millenovecentosettantacinque.

Tom on asunut Bostonissa viime kesästä lähtien.

Tom vive a Boston dall'estate scorsa.

- On satanut aamusta lähtien.
- On satanut aamusta alkaen.

Ha piovuto sin dal mattino.

Olen uskonut Kylie Minogueen 12. kesäkuuta 1998 lähtien.

Credo in Kylie Minogue dal 12 giugno 1998.

Lähes 1 500 leopardia on tapettu vuodesta 2014 lähtien.

dal 2014 a oggi sono stati uccisi più di 1500 leopardi.

”Asutteko nyt Roomassa?” ”Kyllä, olemme asuneet siellä heinäkuusta lähtien.”

"Vivete a Roma ora, vero?" "Sì, viviamo a Roma da luglio."