Examples of using "Hieman" in a sentence and their italian translations:
Ok, ripuliamoci un po'.
Ne taglio via un po'.
Qualcosa di leggermente imbarazzante.
Sembra quasi di masticare cartone.
Ok, proviamo. Ne taglio via un po'.
- Mi serve un po' di pane integrale.
- A me serve un po' di pane integrale.
- Ho bisogno di un po' di pane integrale.
- Io ho bisogno di un po' di pane integrale.
- Fa un po' freddo.
- È un po' freddo.
- È un po' fredda.
Ancora un pochino.
Ero un po' sorpreso.
- Tom è arrossito un poco.
- Tom arrossì un poco.
Non potresti parlare un po' più lentamente?
E poi con la neve ho parzialmente bloccato l'entrata.
Se tagli via un pezzo di corteccia,
Mi darà un po' di aderenza.
Eccolo, sta aprendo la bocca.
Tom ha una leggera febbre.
- Siamo leggermente in ritardo.
- Noi siamo leggermente in ritardo.
- Lascia riposare un po' Tom.
- Lasciate riposare un po' Tom.
- Lasci riposare un po' Tom.
- Dai a Tom un po' di riposo.
- Dia a Tom un po' di riposo.
- Date a Tom un po' di riposo.
- Tutti sono un po' diversi.
- Sono tutti un po' diversi.
C'è un po' d'acqua nella tazza.
Ancora più a nord l'oscurità persiste più a lungo.
- Mi sento un po' triste oggi.
- Io mi sento un po' triste oggi.
- Oggi mi sento un po' giù.
Sembra che io abbia un leggero raffreddore.
Ora mi serve solo del materiale isolante per fare un letto.
- Penso che tu sia un po' troppo prudente.
- Io penso che tu sia un po' troppo prudente.
- Penso che lei sia un po' troppo prudente.
- Io penso che lei sia un po' troppo prudente.
- Penso che siate un po' troppo prudenti.
- Io penso che siate un po' troppo prudenti.
- Penso che voi siate un po' troppo prudenti.
- Io penso che voi siate un po' troppo prudenti.
- Capisco un po' il francese.
- Io capisco un po' il francese.
- Parlo un po' di francese.
- Io parlo un po' di francese.
- Parlo solo un po' di francese.
- Io parlo solo un po' di francese.
- Parlo soltanto un po' di francese.
- Io parlo soltanto un po' di francese.
- Parlo solamente un po' di francese.
- Io parlo solamente un po' di francese.
Tuttavia, le temperature sono appena superiori allo zero.
Ne tiriamo fuori un altro po'. Poi ci rimettiamo in marcia,
- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?
- Siamo arrivati un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivati un po' in ritardo.
- Siamo arrivate un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivate un po' in ritardo.
- Penso che faresti meglio a riposarti un po'.
- Penso che fareste meglio a riposarvi un po'.
- Penso che farebbe meglio a riposarsi un po'.
Una proposta interessante. Devo pensarci.
Bisogna comprare della frutta e della verdura.
- Vado a comprare del pane.
- Io vado a comprare del pane.
- Sto andando a comprare un po' di pane.
- Io sto andando a comprare un po' di pane.
- Il tè è troppo forte. Aggiungi un po' d'acqua.
- Il tè è troppo forte. Aggiunga un po' d'acqua.
- Il tè è troppo forte. Aggiungete un po' d'acqua.
- Mio padre ha imparato un po' di tedesco quand'era in Germania.
- Mio padre imparò un po' di tedesco quand'era in Germania.
perché non hanno semplicemente chiesto aiuto alle donne?
Gli scogli offrono salvezza. Ma lei è rimasta indietro.
Non mi servirà a lungo, ma mi aiuterà un po'.
Sembra che io abbia un leggero raffreddore.
Ma in aree desertiche estreme come questa, è difficile da trovare. È ancora un po' lenta,
Ogni volta che provo a tirare la gamba mi risucchia un altro po'.
Sono un po' in ansia a dover procedere con così poca acqua.
Mi ero arreso e stavo tornando a riva. Qualcosa mi ha fatto deviare leggermente a sinistra.
La benzina è un po' più economica col self-service, ora che la deregolamentazione inizia a fare effetto.
Tom è leggermente sovrappeso.
Non mi darà molta energia, ma è qualcosa. Se tagli via un pezzo di corteccia,
- È a dieta perché è un po' sovrappeso.
- Lui è a dieta perché è un po' sovrappeso.
Tom parla un po' di francese.
Tom parla un po' di francese.