Translation of "Pidä" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Pidä" in a sentence and their italian translations:

- Pidä ne.
- Pidä hyvänäsi.

- Tienili.
- Tienile.
- Li tenga.
- Le tenga.
- Teneteli.
- Tenetele.

- En pidä uimisesta.
- En pidä uinnista.

- Non mi piace nuotare.
- A me non piace nuotare.

- En pidä omenoista.
- En pidä omenista.

- Non mi piacciono le mele.
- A me non piacciono le mele.

Pidä varasi.

Ok, stai attento.

Pidä se.

- Tienilo.
- Lo tenga.
- Tenetelo.
- Tienila.
- La tenga.
- Tenetela.

Pidä tämä.

- Tieni questo.
- Tenga questo.
- Tenete questo.
- Tenete questa.
- Tieni questa.
- Tenga questa.

Pidä kiirettä.

- Svelto!
- Sbrigati!
- Sbrigatevi!
- Si sbrighi!

Pidä peukkuja.

- Tieni le dita incrociate.
- Tenete le dita incrociate.
- Tenga le dita incrociate.

Pidä vaihtorahat.

- Tieni il resto.
- Tenga il resto.
- Tenete il resto.

Pidä tätä.

- Tieni questo.
- Tenga questo.
- Tenete questo.

- Minä en pidä kahvin juomisesta.
- En pidä kahvin juomisesta.
- En pidä kahvinjuonnista.
- Minä en pidä kahvinjuonnista.

- Non mi piace bere caffè.
- Non mi piace bere il caffè.
- A me non piace bere caffè.
- A me non piace bere il caffè.

- Etkö pidä omenoista?
- Etkö sinä pidä omenoista?

- Non ti piacciono le mele?
- Non vi piacciono le mele?
- Non le piacciono le mele?

- En pidä hänestä.
- Minä en pidä hänestä.

- Non mi piace.
- Lui non mi piace.

- Tom ei pidä shakista.
- Tom ei pidä šakista.

A Tom non piacciono gli scacchi.

- Minäkään en pidä siitä.
- En minäkään pidä siitä.

- Neanche a me piace.
- Nemmeno a me piace.
- Neppure a me piace.
- Non piace neanche a me.
- Non piace neppure a me.
- Non piace nemmeno a me.

Hän ei pidä kenestäkään eikä kukaan pidä hänestä.

A lei non piace nessuno e a nessuno piace lei.

- En enää pidä sinusta.
- En pidä sinusta enää.

Non mi piaci più.

Ei pidä hievahtaakaan.

Non muovere nemmeno un muscolo.

Pidä luokkahuoneesi siistinä.

- Tieni pulita la tua aula.
- Tenga pulita la sua aula.
- Tenete pulita la vostra aula.

Emme pidä väkivallasta.

- Non ci piace la violenza.
- A noi non piace la violenza.

Pidä se lämpimänä.

- Tienilo al caldo.
- Tienila al caldo.
- Tenetelo al caldo.
- Tenetela al caldo.
- Lo tenga al caldo.
- La tenga al caldo.

Pidä vessa puhtaana.

- Lascia il bagno pulito.
- Lasciate il bagno pulito.
- Lasci il bagno pulito.

En pidä hiekasta.

- Non mi piace la sabbia.
- A me non piace la sabbia.

En pidä juustosta.

- Non mi piace il formaggio.
- A me non piace il formaggio.

Pidä ikkunat auki.

- Tieni le finestre aperte.
- Tenga le finestre aperte.
- Tenete le finestre aperte.

Etkö pidä uimisesta?

- Non ti piace nuotare?
- Non vi piace nuotare?
- Non le piace nuotare?

Pidä ovi auki.

- Tieni la porta aperta.
- Tenga la porta aperta.
- Tenete la porta aperta.

Pidä ovi suljettuna.

Tieni la porta chiusa!

Pidä suusi kiinni!

Tieni la bocca chiusa!

En pidä kesästä.

Non mi piace l'estate.

En pidä rikkaista.

- Non mi piacciono i ricchi.
- A me non piacciono i ricchi.

Pidä Tom turvassa.

- Tieni Tom al sicuro.
- Tenga Tom al sicuro.
- Tenete Tom al sicuro.

Pidä hauskaa Bostonissa.

- Divertiti a Boston.
- Si diverta a Boston.
- Divertitevi a Boston.

Etkö pidä omenoista?

Non ti piacciono le mele?

En pidä tekokukista.

- Non mi piacciono i fiori artificiali.
- A me non piacciono i fiori artificiali.

En pidä englannista.

Non mi piace la lingua inglese.

- Lapsia ei pidä hemmotella.
- Lapsia ei pidä lelliä piloille.

I bambini non dovrebbero essere viziati.

- Minä en pidä semmoisesta musiikista.
- En pidä semmoisesta musiikista.

- Non mi piace quel genere di musica.
- A me non piace quel genere di musica.

Ei pidä katsoa alas.

Non guardare in giù.

Kaikki eivät pidä siitä.

Non tutti sono entusiasti.

Laskeutumispaikka. Pidä tämä sijainti.

È il punto di sbarco. Tengo la posizione, qui va bene.

En pidä yksin olemisesta.

- Non mi piace essere da solo.
- Non mi piace essere da sola.

En pidä julkisesti puhumisesta.

- Non mi piace parlare in pubblico.
- A me non piace parlare in pubblico.

- Pidä vaihtorahat!
- Pitäkää vaihtorahat!

Tieni il resto.

Kukaan ei pidä sodasta.

Nessuno ama la guerra.

Pidä kiirettä tai myöhästyt.

Affrettati, altrimenti farai tardi!

Tomi ei pidä jazzista.

A Tom non piace il jazz.

En pidä tästä myymälästä.

- Non mi piace questo negozio.
- A me non piace questo negozio.

Kissat eivät pidä koirista.

I gatti non piace i cani.

En pidä isoista kaupungeista.

- Non mi piacciono le città grandi.
- A me non piacciono le città grandi.

En pidä tästä laulusta.

- A me non piace questa canzone.
- Non mi piace questa canzone.

Pidä meidät ajan tasalla.

- Tienici aggiornati.
- Tienici aggiornate.
- Teneteci aggiornati.
- Teneteci aggiornate.
- Ci tenga aggiornati.
- Ci tenga aggiornate.

Kukaan ei pidä Tomista.

A nessuno piace Tom.

Isäni ei pidä musiikista.

A mio padre non piace la musica.

En pidä klassisesta musiikista.

- Non mi piace la musica classica.
- A me non piace la musica classica.

Pidä hyvää huolta itsestäsi.

- Prenditi cura di te stesso.
- Prenditi cura di te stessa.
- Si prenda cura di se stesso.
- Si prenda cura di se stessa.
- Riguardati.
- Si riguardi.

Kissat eivät pidä vedestä.

Ai gatti non piace l'acqua.

En erityisemmin pidä Tomista.

- Non mi piace particolarmente Tom.
- A me non piace particolarmente Tom.

Minä en pidä häviämisestä.

- Non mi piace perdere.
- A me non piace perdere.

En pidä tästä keitosta.

- Non mi piace questa zuppa.
- A me non piace questa zuppa.
- Non mi piace questa minestra.
- A me non piace questa minestra.

En pidä lämpimistä talvista.

- Non mi piacciono gli inverni caldi.
- A me non piacciono gli inverni caldi.

Vampyyrit eivät pidä auringonvalosta.

Ai vampiri non piace la luce del sole.

Tomi ei pidä kanasta.

A Tom non piace il pollo.

- Pidä huoli, ettet syö liikaa.
- Pidä huoli, että et syö liikaa.

- Assicurati di non mangiare troppo.
- Assicuratevi di non mangiare troppo.
- Si assicuri di non mangiare troppo.

- Minä en pidä ranskasta.
- En tykkää ranskasta.
- En pidä ranskan kielestä.

- Non mi piace il francese.
- A me non piace il francese.
- Non mi piace francese.
- A me non piace francese.

- En enää pidä sinusta.
- Enää en tykkää sinusta.
- En pidä sinusta enää.

- Non mi piaci più.
- Tu non mi piaci più.
- Non mi piace più.
- Lei non mi piace più.
- Non mi piacete più.
- Voi non mi piacete più.

En oikein pidä tällaisista mauista.

Non vado pazzo per questo tipo di sapore.

Suojelevaa emoa ei pidä aliarvioida.

Mai sottovalutare una madre protettiva.

Tom ei useimmiten pidä lupauksiaan.

Tom spesso non mantiene le sue promesse.

- Pidä kiirettä, Tom.
- Vauhtia, Tom.

Sbrigati, Tom.

Pidä hyvää sanakirjaa käden ulottuvilla.

- Tenete un buon dizionario a portata di mano.
- Tenga un buon dizionario a portata di mano.
- Tieni un buon dizionario a portata di mano.

Hän ei pidä puhumisesta yleisölle.

- Non le piace parlare in pubblico.
- A lei non piace parlare in pubblico.

En pidä tämän talon väristä.

- Non mi piace il colore di questa casa.
- A me non piace il colore di questa casa.

En pidä hänen kuvansa näkemisestä.

- Detesto vedere la sua foto.
- Io detesto vedere la sua foto.

Tiedän, että et pidä heistä.

- Lo so che non ti piacciono.
- Lo so che non vi piacciono.
- Lo so che non le piacciono.

Sinä et edes pidä kalasta.

- A te non piace neanche il pesce.
- A lei non piace neanche il pesce.
- A voi non piace neanche il pesce.
- A te non piace nemmeno il pesce.
- A lei non piace nemmeno il pesce.
- A voi non piace nemmeno il pesce.
- A te non piace neppure il pesce.
- A voi non piace neppure il pesce.
- A lei non piace neppure il pesce.
- Non ti piace neanche il pesce.
- Non vi piace neanche il pesce.
- Non le piace neanche il pesce.
- Non ti piace nemmeno il pesce.
- Non vi piace nemmeno il pesce.
- Non le piace nemmeno il pesce.
- Non ti piace neppure il pesce.
- Non vi piace neppure il pesce.
- Non le piace neppure il pesce.

Sinun ei pidä olla pahoillasi.

- Non dovresti sentirti male.
- Non ti dovresti sentire male.
- Non dovreste sentirvi male.
- Non vi dovreste sentire male.
- Non dovrebbe sentirsi male.
- Non si dovrebbe sentire male.

Veljeni ei pidä merisiilten mausta.

- A mio fratello non piace il sapore del riccio di mare.
- A mio fratello non piace il sapore dei ricci di mare.

Miksi he eivät pidä minusta?

- Perché non piaccio a loro?
- Perché io non piaccio a loro?

Tom tietää, etten pidä hänestä.

- Tom lo sa che non mi piace.
- Tom lo sa di non piacermi.

Poikani ei pidä paistetuista munista.

- A mio figlio non piacciono le uova fritte.
- A mio figlio non piace l'uovo fritto.

- Äiti! Kiirehdi!
- Äiti! Pidä kiirettä!

Mamma! Svelta!

Tom ei pidä läksyjen tekemisestä.

A Tom non piace fare i compiti.

- Sinun ei pidä kadehtia muiden menestystä.
- Sinun ei pidä olla kateellinen muiden menestyksestä.

- Non devi essere geloso del successo degli altri.
- Non devi essere gelosa del successo degli altri.
- Non dovete essere gelose del successo degli altri.
- Non dovete essere gelosi del successo degli altri.

- En pidä kahvista.
- En tykkää kahvista.
- Minä en tykkää kahvista.
- Minä en pidä kahvista.

- Non mi piace il caffè.
- A me non piace il caffè.

- En pidä lääkäreistä.
- En tykkää lääkäreistä.
- Minä en pidä lääkäreistä.
- Minä en tykkää lääkäreistä.

- Non mi piacciono i medici.
- Non mi piacciono i dottori.
- A me non piacciono i medici.
- A me non piacciono i dottori.

- Minäpä kerron sinulle miksi en pidä Tomista.
- Annapa kun kerron miksi en pidä Tomista.

- Lasciami dire perché non mi piace Tom.
- Lasciatemi dire perché non mi piace Tom.
- Mi lasci dire perché non mi piace Tom.
- Lasciami dire perché a me non piace Tom.
- Lasciatemi dire perché a me non piace Tom.
- Mi lasci dire perché a me non piace Tom.