Translation of "Totta" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Totta" in a sentence and their hungarian translations:

- Totta.
- Tosi on.
- Ihan totta.

Igaz.

- Mahtaakohan se olla totta.
- Onkohan se totta.
- Lieneekö se totta.

- Ez igaz lehet?
- Ez igaz vajon?

- Unesta tuli totta.
- Unelmasta tuli totta.

Az álom valóra vált.

- Onko tuo totta?
- Onko se totta?

Ez tény?

Ihanko totta!?

- Nem viccelsz?
- Viccen kívül?

Ihanko totta?

- Na ne már!
- Na nehogy már!

- Puhu totta!
- Puhukaa totta!
- Kerro totuus!
- Kertokaa totuus!

Mondd az igazat!

- Kerro totuus.
- Kertokaa totuus.
- Puhu totta.
- Puhukaa totta.

Mondd az igazat!

Se on totta.

Így igaz.

Puhun totta sinulle.

Elmondom neked az igazat.

Tämä on totta.

Ez igaz.

- Tietysti!
- Totta kai.

- Természetesen.
- Persze.
- Ez már csak természetes.
- De hát ez természetes!
- Biztos is.
- Igen, igen.

Olisipa se totta.

Bár igaz lenne!

Se on totta!

Igaz!

Päinvastainen on totta.

Ennek éppen az ellenkezője az igaz.

Se on valitettavasti totta.

Sajnálatos, de igaz.

Eikö se ole totta?

Nem igaz?

Tuo voisi olla totta.

Lehet, hogy így van.

Hänen tarinansa on totta.

Igaz a története.

Onko mikään tästä totta?

Ebben van bármennyi igazság?

Huhut eivät olleet totta.

A pletykák hamisnak bizonyultak.

Oliko hänen tarinansa totta?

Igaz volt a története?

Tämä tarina on totta.

Ez a történet igaz.

Ehkä se on totta.

- Esélyes, hogy igaz.
- Esélyes, hogy ez igaz.

Edellinen lause on totta.

- Az előbbi mondat igaz.
- Az előző mondat igaz.

- En usko sen olevan totta.
- En luule että se on totta.
- En usko, että se on totta.

- Szerintem nem igaz.
- Nem hiszem, hogy igaz.

- Ihanko totta?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?
- Jassoo?

Tényleg?

- Totta puhuakseni en käynyt siellä.
- Jos totta puhutaan, niin en mennyt sinne.

Az igazat megvallva, nem mentem el oda.

Mutta se ei ole totta.

Ám ez nem igaz.

Valitettavasti kyseinen huhu on totta.

Sajnos igaz az a pletyka.

Tuo ei voi olla totta.

Az nem lehet igaz.

- Totta kai!
- Ehdottomasti!
- Tottahan toki!

- Abszolút!
- Mindenképpen!

Luulin, että se oli totta.

Úgy gondoltam, ez igaz lehet.

Hänen sanomisissaan on jotakin totta.

Van valami igazság abban, amit mond.

Ei, tuo ei ole totta.

- Nem, nem így van.
- Nem, ez nem igaz.

Se on surullista mutta totta.

Szomorú, de igaz.

- Ihanko totta?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?

Ó, csakugyan!?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?

- Valóban?
- Csakugyan?
- Ne már!
- Nehogy már!

- Ilman muuta!
- Totta kai!
- Varmasti!

Mindenképpen!

Kaikki mitä sanon on totta.

Minden, amit mondtam, igaz.

- Kyllä toki.
- Tietysti!
- Kyllä, totta kai.

Hát persze, hogy igen!

Uutinen on liian hyvä ollakseen totta.

Ez a hír túl jó ahhoz, hogy igaz legyen.

Valheen toistaminen ei tee siitä totta.

A hazugság ismételgetése nem teszi azt igazzá.

Minä toivon ettei tuo ole totta.

- Remélem, hogy az nem igaz.
- Remélem, hogy az nem bizonyul igaznak.

Minun tietääkseni huhu ei ole totta.

Ha jól tudom, a pletyka nem igaz.

- Se on totta.
- Se pitää paikkansa.
- Pitää paikkansa.
- Aivan niin.
- Tuo on totta.
- Tuo pitää paikkansa.

Ez igaz.

- Tietenkin!
- Tietysti!
- Totta kai!
- No tietty!
- Ehdottomasti!

- Határozottan!
- Okvetlenül!
- Kétségkívül!
- Határozottan igen.

Onko se totta, että Tomi meni Bostoniin?

Igaz, hogy Tom elment Bostonba?

Jos totta puhutaan, he eivät ole aviopari.

Az igazat megvallva, ők nem férj és feleség.

En tiedä, onko se totta vai ei.

Nem tudom, hogy ez igaz-e vagy sem.

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Tényleg?
- Valóban?
- Igazán?
- Komolyan?
- Kajakra?
- Komcsi?

Mikään siitä mitä Tom sanoi, ei ollut totta.

Semmi sem igaz abból, amit Tom mondott.

Onko totta, että Tom seurustelee japanilaisen tytön kanssa?

Tom egy japán lánnyal van együtt, stimmel?

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Se on valitettavasti totta.

Sajnos igaz.

- Tietenkin!
- Tietysti!
- Totta kai!
- Kaikin mokomin!
- No tietty!

- Természetesen.
- Simán!
- Hát persze!
- De még mennyire!
- Persze!
- Naná!
- De még hogy!
- Persze, hogy igen!
- Nyugodtan!
- Abszolút!

Totta puhuen en halua tehdä töitä hänen kanssaan.

Őszintén szólva, nem akarok vele dolgozni.

En ole vakuuttunut siitä, että Tom puhuu totta.

Nem vagyok meggyőződve róla, hogy Tom az igazat mondja.

Vaikkakin se on valitettavaa, niin se on totta.

Habár sajnálatos, ez igaz.

Se on totta, että hän on yli seitsemänkymmentävuotias.

Így igaz; elmúlt már hetven.

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko varma?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Oletko ihan varma?
- Ihanks tosi?
- Ihanks totta?

- Tényleg?
- Valóban?
- Biztos?

Onko totta, että Tom ei näe hyvin vasemmalla silmällään?

Igaz, hogy Tom nem lát jól a bal szemével?

En sano tätä loukatakseni sinua, mutta se on totta.

Nem azért mondom, hogy fájdalmat okozzak, de ez az igazság.

- Luulen, että huhu pitää paikkansa.
- Minun mielestäni huhu on totta.

Úgy hiszem, a szóbeszéd igaz.

- Tietenkin!
- Tietysti!
- Totta kai!
- No sehän nyt on itsestään selvää!

- Természetesen.
- Természetesen!
- Hát persze!
- De még mennyire!
- Persze!
- Naná!
- De még hogy!
- Persze, hogy!

En ehkä näytä lihaskimpulta, ja totta puhuen asia onkin niin.

Talán rősnek tűnök, de az igazat megvallva nem vagyok az.

- Tämä lause ei pidä paikkaansa.
- Tämä lause ei ole totta.

Ez a mondat hamis.

Ei ole totta että molemmat vanhemmat yrittivät kovasti etsiä tytärtään.

Nem igaz, hogy mindkét szülő ugyanolyan erővel keresi a lányukat.

Jos jokin kuulostaa liian hyvältä ollakseen totta, niin luultavasti se on.

Ha valami túl jól hangzik, hogy igaz legyen, talán az is.

- Pidät englannista, eikö totta?
- Taidat tykätä englannista?
- Pidät englannista, eikö vaan?

Szereted az angolt, nem igaz?

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Se on valitettavasti totta.
- Pitää valitettavasti paikkansa.

Sajnos igaz.

- Onko totta, että Tom muutti nimensä?
- Pitääkö paikkansa, että Tom vaihtoi nimeään?

Stimmel az, hogy Tom megváltoztatta a nevét?

- Hän on todella älykäs, eikö totta?
- Hän on tosi fiksu, vai kuinka?

Igazán intelligens, nemde?

Olen kuullut, että Saksassa olut on halvempaa kuin vesi. Onko se totta?

- Úgy hallottam, hogy Németországban a sör olcsóbb, mint a víz. Igaz ez?
- Azt hallottam, hogy Németországban a sör olcsóbb a víznél. Ez igaz?

Tuo on hieno tarina. Ainoa ongelma on se, että se ei ole totta.

Az egy jó történet. Az egyetlen probléma vele az, hogy nem igaz.

- Ettekö te omistakin auton?
- Tehän omistatte auton, eikö totta?
- Tehän omistatte auton, eikö niin?

Nektek van autótok, ugye?

- Lause on ilmiselvästi tosi äärellisille joukoille.
- Lause on ilmiselvästi totta äärellisille joukoille.
- Lause ilmiselvästi pätee äärellisille joukoille.
- Lause pätee ilmiselvästi äärellisille joukoille.

Kétségtelen, hogy a tétel igaz minden véges halmazra.

- ”A ja B ovat yhtäpitäviä” tarkoittaa samaa kuin ”A on totta jos ja vain jos B on totta”.
- »A ja B ovat yhtäpitäviä» tarkoittaa samaa kuin »A on tosi jos ja vain jos B on tosi».
- »A ja B ovat ekvivalentteja» tarkoittaa samaa kuin »A on tosi jos ja vain jos B on tosi».

"A ekvivalens B-vel" azt jelenti, hogy "A akkor és csakis akkor igaz, ha B igaz."

- Jos ihan rehellisiä ollaan, niin minä en tiedä siitä yhtään mitään.
- Jos totta puhutaan, niin en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, etten tiedä mitään siitä.
- Totuus on se, että en tiedä siitä yhtään mitään.

Az igazság az, hogy nem tudok róla semmit.