Examples of using "Yhteyttä" in a sentence and their german translations:
- Ich werde mich bald bei dir melden.
- Erwart’, dass ich in Bälde mich wieder bei dir melde!
Lass uns in Kontakt bleiben.
Lasst uns in Verbindung bleiben!
Ich werde auf dich zurückkommen.
- Setz dich mit Tom in Verbindung.
- Setzen Sie sich mit Tom in Verbindung.
- Setzt euch mit Tom in Verbindung.
Wir bleiben in Kontakt.
Ich kann Tom nicht erreichen.
Ich kann ihn nicht erreichen.
Man konnte dich nicht erreichen.
Ich will mit ihr in Kontakt treten.
Ich melde mich später wieder.
Bleibe mit mir in Verbindung!
Bitte kontaktiere mich, wenn du nach Osaka kommst.
Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen.
Ich komme nächste Woche auf Sie zu.
Alte Freunde setzten sich mit mir in Verbindung.
Sie haben sich an ihre örtlichen Politiker gewandt.
Ich melde mich ein andermal wieder.
Tom versucht dich zu erreichen.
- Ich werde mich so bald als möglich bei Ihnen melden.
- Ich werde mich so bald wie möglich bei dir melden.
- Ich werde mich baldmöglichst bei euch melden.
Wir haben niemanden auf unserer Liste erreichen können.
Mit dem älteren meiner großen Brüder habe ich keinen Kontakt; den anderen treffe ich aber jede Woche.
- Sobald ich Genaueres weiß, melde ich mich wieder bei Ihnen.
- Sobald ich die Einzelheiten weiß, melde ich mich wieder bei Ihnen.
Hast du in letzter Zeit etwas von ihm gehört?
Sobald Zeit und Ort feststehen, melden wir uns wieder.
- Ich versuche, in irgendeiner Weise Tom zu erreichen, aber ich erwische ihn nicht.
- Ich versuche, Tom irgendwie zu erreichen, aber es gelingt mir nicht.
Die Polizei vermutete einen Zusammenhang zwischen dem stehengelassenen Auto und der Leiche, die in drei Kilometern Entfernung gefunden worden war.
„Glaubst du, dass Liebe auch ohne körperliche Beziehung zustande kommen kann?“ – „Natürlich, aber das hängt vom Gegenüber ab.“
Aber der Dschungellärm macht es schwer, in Kontakt zu bleiben. Die Lösung der Colugos wurde erst kürzlich entdeckt.