Translation of "Sanat" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sanat" in a sentence and their german translations:

Veit sanat suustani.

Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.

Kielet ja sanat peritään.

Sprachen und Wörter werden vererbt.

- Yksitavuiset sanat on helppo sekoittaa keskenään.
- Yksitavuiset sanat on helppo sekoittaa toisiinsa.

Einsilbige Wörter kann man leicht miteinander verwechseln.

Merkitse sanat joita et ymmärrä.

Markiere die Worte, die du nicht verstehst!

Ei suuret sanat suuta halkaise.

Große Reden helfen nicht weiter.

Jokaisen täytyy oppia sanat ulkoa.

Jeder muss die Worte auswendig lernen.

Useat englannin sanat on johdettu latinasta.

Eine Menge englischer Wörter sind aus dem Lateinischen abgeleitet.

- Sanat ilmaisevat ajatuksia.
- Sanoilla ilmaistaan ajatuksia.

Wörter drücken Gedanken aus.

Yksitavuiset sanat on helppo sekoittaa toisiinsa.

Einsilbige Wörter kann man leicht miteinander verwechseln.

Sanat "air" ja "heir" lausutaan samalla tavalla.

„air“ und „heir“ sind Homophone.

Runot muuttavat vanhat sanat joksikin täysin muuksi.

In Gedichten werden alte Wörter zu etwas völlig anderem.

Opettaja neuvoi oppilaita kirjoittamaan nuo sanat ylös vihkoon.

Der Lehrer wies seine Schüler an, diese Wörter in ihr Heft zu schreiben.

Sanat eivät voi kuvailla kuinka ihmeellinen sinä olet.

Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.

- Löysin laulun sanat, mutta en pysty copypastettamaan niitä.
- Löysin laulun sanat, mutta en pysty kopioimaan ja liittämään niitä tänne.

Ich habe den Liedtext gefunden, aber kann ihn nicht hineinkopieren.

- Miten voin kääntää sanat, joita ei ole muissa kielissä omaani lukuunottamatta?
- Kuinka voin kääntää sanat, joita ei ole muissa kielissä kuin omassani?

Wie kann ich Wörter übersetzen, die es nur in meiner Sprache gibt?

- Puu tunnetaan hedelmistään.
- Puu hedelmistään tunnetaan.
- Teot puhuvat kovempaa kuin sanat.

An den Früchten erkennt man den Baum.

Lauseet voivat opettaa meille paljon, paljon enemmän kuin vain pelkät sanat.

Sätze können uns viel beibringen, viel mehr als nur Wörter.