Translation of "Millä" in German

0.010 sec.

Examples of using "Millä" in a sentence and their german translations:

- Millä junalla menet?
- Millä junalla aiot mennä?

Welchen Zug nimmst du?

Millä junalla menet?

- Welchen Zug nimmst du?
- Welchen Zug nehmt ihr?
- Welchen Zug nehmen Sie?

Millä laivalla tulet?

- Auf welchem Schiff kommst du an?
- Auf welchem Schiff werden Sie ankommen?

Millä luokalla siskosi on?

- In welcher Klasse ist deine Schwester?
- In welche Klasse geht deine Schwester?

Millä mielellä sinä olet?

Wie bist du drauf?

Millä hyllyllä se on?

Auf welchem Regal liegt es?

Millä junalla aiot mennä?

- Welchen Zug nimmst du?
- Welchen Zug nehmt ihr?
- Welchen Zug nehmen Sie?
- Mit welchem Zug fährst du?
- Mit welchem Zug fahren Sie?
- Mit welchem Zug fahrt ihr?

Tarvitsen jotain millä kirjoittaa.

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

Millä perustein päätät ketä äänestät?

Nach welchen Kriterien entscheidest du, wen du wählst?

- Monennella luokalla olet?
- Millä luokalla olet?

In welcher Klasse bist du?

Haluan nähdä hänet hinnalla millä hyvänsä.

Ich will ihn unbedingt sehen.

Millä kielellä puhut yleensä Tomin kanssa?

In welcher Sprache unterhältst du dich für gewöhnlich mit Tom?

”Millä kielellä joulupukille kirjoitetaan?” ”Englanniksi tietysti.”

„In welcher Sprache schreibt man dem Weihnachtsmann?“ – „In Englisch natürlich.“

Tom voi tulla millä hetkellä hyvänsä.

Tom kann jeden Moment kommen.

- Minkä päällä istut?
- Minkä päällä sinä istut?
- Millä sinä istut?
- Millä istut?
- Minkä päällä sää istut?

Auf was sitzen Sie?

Minulla ei ole mitään millä pitäisi ylpeillä.

Ich habe nichts, worauf ich stolz sein könnte.

Johnin pitäisi olla täällä millä hetkellä tahansa.

John müsste jeden Moment hier sein.

Anna minulle jotain, millä voin leikata tätä.

Reich mir etwas, womit ich das hier schneiden kann.

- Mikä toi sinut Koreaan?
- Millä asioilla tulit Koreaan?

Was hat dich nach Korea geführt?

- Miksi sinut irtisanottiin?
- Millä perusteilla sinut irtisanottiin?
- Millä perusteilla sait potkut?
- Mistä syystä sinut irtisanottiin?
- Mistä syystä sait potkut?

Warum wurdest du gefeuert?

Millä kielellä puhuit Marikan kanssa, ennen kuin opit suomea?

In welcher Sprache hast du dich mit Marika unterhalten, als du noch kein Finnisch konntest?

- Saatte kirjoittaa millä kielellä tahansa. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasaveroisia.
- Voit kirjoittaa millä tahansa kielellä haluat. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasa-arvoisia.

Du darfst hier in jeder beliebigen Sprache schreiben. Auf Tatoeba sind alle Sprachen gleichwertig.

Tom näytti, että hän oli purskahtamaisillaan itkuun hetkellä millä hyvänsä.

Tom sah aus, als ob er jeden Moment losheulen würde.

- Tulen hinnalla millä hyvänsä.
- Tulen joka tapauksessa.
- Tulen, maksoi mitä maksoi.

Ich komme auf jeden Fall.

Voit käyttää aikasi millä tapaa haluat; sehän on sinun aikaasi loppujen lopuksi.

Du kannst mit deiner Zeit machen, was du willst. Es ist ja schließlich deine Zeit.

- Millaisina haluat munasi?
- Millaisena haluat munasi?
- Millä tavoin valmistettuna haluat munasi?
- Millaisina haluaisit munasi?

- Wie willst du deine Eier?
- Wie wollen Sie Ihre Eier?
- Wie wollt ihr eure Eier?

- Miksi haluaisit tulla kutsuttavan?
- Miten haluat että sinua kutsutaan?
- Millä nimellä haluat, että sinua kutsutaan?

- Wie würdest du gerne gerufen werden?
- Wie möchtest du gerne genannt werden?

En tiedä, millä aseilla kolmas maailmansota soditaan, mutta neljäs maailmansota tullaan sotimaan kepeillä ja kivillä.

Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.

Jumala on tietenkin kaikkikielinen. Hän ymmärtää kaikkien rukoukset riippumatta siitä, että millä kielellä ne lausutaan.

- Gott ist natürlich allsprachig. Er kann die Gebete aller verstehen, egal in welcher Sprache.
- Selbstverständlich ist Gott omniglott. Er versteht die Gebete eines jeden, ganz gleich in welcher Sprache.

Ja se mitä me oikeasti haluamme on saada monia lauseita monilla — ja millä tahansa — kielillä.

Und was wir wirklich wollen, sind viele Sätze in möglichst vielen Sprachen.

- Tiedän kuinka tämä toimii.
- Tiedän, kuinka tämä toimii.
- Tiedän miten tämä toimii.
- Tiedän millä tavalla tämä toimii.
- Minä tiedän millä tavalla tämä toimii.
- Minä tiedän miten tämä toimii.
- Minä tiedän kuinka tämä toimii.

Ich weiß, wie das funkioniert.

- Miten ”pöllö” sanotaan kreikaksi?
- Kuinka ”pöllö” sanotaan kreikaksi?
- Millä tavalla ”pöllö” sanotaan kreikaksi?
- Mikä on kreikkalainen sana pöllölle?

Wie lautet das griechische Wort für „Eule“?

- Hän on sika rikas.
- Hänellä on millä mällätä.
- Häneltä löytyy pätäkkää.
- Hän kieriskelee rahoissa.
- Hän on rikas kuin Kroisos.
- Hän on törkeän rikas.

- Sie schwimmt im Geld.
- Er ist stinkreich.

Nykypäivän maailmassa meidän täytyy varustaa kaikki lapsemme koulutuksella, joka valmistelee heidän menestykseen, riippumatta siitä, miltä he näyttävät, kuinka paljon heidän vanhempansa tienaavat tai millä postinumeroalueella he asuvat.

In der heutigen Welt müssen wir all unsere Kinder mit einer Ausbildung versehen, die sie befähigt, ein erfolgreiches Leben zu führen, völlig ungeachtet ihres Aussehens, oder des Einkommens ihrer Eltern, oder ihrer Postleitzahl.

- Hän on sika rikas.
- Hänellä on millä mällätä.
- Häneltä löytyy pätäkkää.
- Hän kieriskelee rahoissa.
- Hänellä on rahaa niin, ettei paskalle taivu.
- Hän on rikas kuin Kroisos.
- Hän on törkeän rikas.

Er ist stinkreich.

- Määritä ne vakion k arvot, joilla toisen asteen epäyhtälö x² + kx - 3k > 0 pätee mille tahansa reaaliluvulle x.
- Määritä ne vakion k arvot, joilla toisen asteen epäyhtälö x² + kx - 3k > 0 pätee millä tahansa reaaliluvulla x.

Bestimme, für welche Werte der Konstanten 𝑘 alle reellen Werte von 𝑥 die quadratische Ungleichung 𝑥² + 𝑘𝑥 − 3𝑘 > 0 erfüllen.