Translation of "Yhteydessä" in French

0.005 sec.

Examples of using "Yhteydessä" in a sentence and their french translations:

Älä ole yhteydessä sellaisiin ihmisiin.

Ne te lie pas à de tels gens.

Vakooja oli yhteydessä vihollisen kanssa.

L'espion prit contact avec l'ennemi.

Antamalla meidän tietoomme oppimattomien mielipiteitä journalismi pitää meidät yhteydessä yhteisön tietämättömyyteen.

En nous transmettant les opinions des incultes, le journalisme nous garde en contact avec l'ignorance de la communauté.

- Ole minuun kirjeitse yhteydessä.
- Ota minuun yhteyttä kirjeitse.
- Ota minuun yhteyttä kirjeellä.

Veuillez me contacter par lettre.

- Ota minuun postitse yhteyttä.
- Ole minuun postitse yhteydessä.
- Ota minuun yhteyttä postilla.

Merci de me contacter par courrier.

- Mikset kysy asianajajalta?
- Mikset kysy juristilta?
- Mikset kysy lakimieheltä?
- Miksi et kysy asianajajalta?
- Miksi et kysy juristilta?
- Miksi et kysy lakimieheltä?
- Kannattaisi olla yhteydessä lakimieheen.
- Kannattaisi olla yhteydessä juristiin.
- Kannattaisi olla yhteydessä asianajajaan.
- Miksette kysy asianajajalta?
- Miksette kysy juristilta?
- Miksette kysy lakimieheltä?
- Miksi ette kysy asianajajalta?
- Miksi ette kysy juristilta?
- Miksi ette kysy lakimieheltä?

- Pourquoi ne consultes-tu pas un avocat ?
- Pourquoi ne pas consulter un avocat ?
- Pourquoi ne consultez-vous pas un avocat ?