Examples of using "Minut" in a sentence and their french translations:
- Tu te rappelles de moi ?
- Tu te souviens de moi ?
- Vous souvenez-vous de moi ?
- Te souviens-tu de moi ?
- Vous vous souvenez de moi ?
Tom me connaît.
Laisse-moi entrer.
J'étais ému.
- Oublie-moi.
- Oubliez-moi.
- Laisse-moi !
- Laissez-moi !
- J'ai été arrêté.
- On m'a arrêté.
- On m'a oublié.
- On m'a oubliée.
Libère-moi !
- J'ai été frappé.
- J'ai été frappée.
Tu me tues à petit feu.
Tu me complètes.
Ken m'a battu aux échecs.
Demain matin, lève-moi à 6 heures.
- Comment diable m'as-tu trouvé ?
- Comment diable m'avez-vous trouvée ?
- Comment diable m'as-tu trouvée ?
- Comment diable m'avez-vous trouvé ?
Tu me rends heureux.
- Son silence m'a surprise.
- Son silence m'a surpris.
Il faut qu'on vienne me récupérer.
j'ai besoin d'être récupéré.
J'ai besoin d'être récupéré.
je la vois arriver par le côté,
S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.
- Merci de me réveiller à six heures.
- Réveille-moi à six heures, s'il te plaît.
Me conduiras-tu à l'hôpital ?
Le bruit m'a réveillé.
Ils vont me tuer.
- Tu m'as trahi.
- Tu m'as trahie.
- Tu m'as pris au dépourvu.
- Vous m'avez pris au dépourvu.
- Tu m'as prise au dépourvu.
- Vous m'avez prise au dépourvu.
Ça m'a pris par surprise.
- Il m'a pris au dépourvu.
- Il me prit au dépourvu.
- Il m'a prise au dépourvu.
- Le chat m'a prise par surprise !
- Le chat m'a pris par surprise !
- Laissez-moi rentrer.
- Laisse-moi entrer.
- Laissez-moi entrer.
- Rends-moi heureux.
- Rends-moi heureuse.
- Rendez-moi heureux.
- Rendez-moi heureuse.
- Il m'a plaquée.
- Il m'a laissée tomber.
- Tu m'as mal compris.
- Vous m'avez mal compris.
Ai-je besoin d'une opération ?
Il m'a trompé.
Vous avez demandé à me voir.
Ma femme m'a quitté.
Vous m'avez abandonné.
Réveillez-moi à huit heures.
- Tom m’a quitté.
- Tom m’a quittée.
- Tom m’a mis un râteau.
Tom m'a vu.
Tu me fais rougir.
- Tiens-moi informé !
- Tenez-moi informé !
- Tiens-moi au courant.
- Réveillez-moi à sept heures.
- Réveille-moi à sept heures.
Touché !
- Je crains que tu m'aies mal compris.
- Je crains que tu m'aies mal comprise.
Il dit : « Laisse-moi tranquille ! »
- Peux-tu me prendre à la gare ?
- Pouvez-vous me prendre à la gare ?
- Il me rend fou.
- Il me rend dingue.
- Il me rend folle.
- Son apparence m'a trompée.
- Son apparence m'a conduit en erreur.
- Demain matin, lève-moi à 6 heures.
- Réveillez-moi demain matin à six heures, s'il vous plaît.
- Demain matin, levez-vous à six heures, s'il vous plaît.
Ce loup peut me sentir à des kilomètres. Il m'a sûrement déjà repéré !
Mon professeur m'a reconduit chez moi.
Réveillez-moi demain matin à six heures, s'il vous plaît.
- C'est ce qui m'a fait peur.
- C'est ce qui m'a effrayé.
Le diable me l'a fait faire.
Cela m'a fait changer d'avis.
Ça m'aspire carrément !
Ça m'aspire complètement.
Ça m'aspire carrément !
J'ai besoin d'être récupéré, et vite !
Elle m'a appris à me considérer
Dépose-moi à la gare s'il te plaît.
Je viens d'être dévalisé.
Ce qu'il a dit m'a surpris.
- Elles veulent me tuer.
- Ils veulent me tuer.
Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.
- On me confond souvent avec mon frère.
- On me prend souvent pour mon frère.
- Eh bien, tu m'as convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincue.
- Eh bien, tu m'as convaincue.
Mon mari va me tuer.
- Il me rend chèvre.
- Il me rend fou.
- Il me rend dingue.
Elle m'a invité à sa fête d'anniversaire.
- Elle voulut me rencontrer.
- Elle a voulu me rencontrer.
- Elle m'a pris au dépourvu.
- Elle m'a prise au dépourvu.
- Elle me prit au dépourvu.
Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.
La longue marche m'a fatigué.
Mon chef m'a fait faire des heures supplémentaires.
Tu m'as fait perdre la tête.
- Ça me rend fou.
- Ça me rend dingue.
Il est venu pour me sauver.
Je me demande si Tom se souvient encore de moi.
Ça m'a fait pleurer.