Translation of "Anteeksi" in French

0.018 sec.

Examples of using "Anteeksi" in a sentence and their french translations:

- Anteeksi kuinka?
- Anteeksi?

- Pardon ?
- Je vous demande pardon ?
- Plaît-il ?
- Plait-il ?
- Pardon ?

- Anteeksi.
- Anteeksi häiriö.

Excusez-moi.

- Anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, mutta...
- Anteeksi, saanko häiritä.

Excusez-moi.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, mutta...
- Anteeksi, saanko häiritä.
- Kiitos.
- Kiitoksia.

- Excusez-moi.
- Merci.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.
- Pardon.

- Anteeksi, tein virheen.
- Anteeksi, erehdyin.
- Anteeksi, mokasin.

- Désolé, je me suis trompé.
- Désolée, je me suis trompée.

- Anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, saanko häiritä.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.

- Saat anteeksi.
- Saatte anteeksi.

- Tu es excusé.
- Tu es pardonné.
- Tu es pardonnée.
- Vous êtes pardonné.
- Vous êtes pardonnée.
- Vous êtes pardonnés.
- Vous êtes pardonnées.

Anteeksi.

Désolé.

Anteeksi?

- Pardon ?
- Comment ?
- Redites-moi ?
- Redis-moi ?

Anteeksi!

- Pardon !
- Pardon!

Anteeksi...

Désolé...

- Anna minulle anteeksi.
- Antaisitko minulle anteeksi?
- Anna anteeksi.
- Annathan minulle anteeksi.

- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.

- Anteeksi, unohdin sen.
- Anteeksi, unohdin.

Désolé, j'ai oublié.

- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi!
- Olen pahoillani.

- Désolé.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi myöhässä olemiseni.
- Anteeksi myöhästyminen.

- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Nyt, pyydä anteeksi.
- Nyt, pyytäkää anteeksi.

- Présente tes excuses.
- Présentez vos excuses.

- Anna Tomille anteeksi.
- Antakaa Tomille anteeksi.

- Pardonne Tom.
- Pardonne Tom !
- Pardonnez Tom !

Suokaa anteeksi!

Je te prie de m'accorder ton pardon !

Anna anteeksi.

- Pardonnez-moi.
- Pardonne-moi !

Anteeksi kielenkäyttöni.

Désolé pour mon français.

- Anteeksi.
- Sori.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Pardon.

Anna anteeksi!

- Pardonne-moi !
- Pardonne-moi.

Anteeksi, neidit!

Pardon, mesdames !

Anteeksi kuinka?

- Pardon ?
- Je vous demande pardon ?
- Pardon, pourriez-vous répéter ?
- Quoi ?
- Qu'avez-vous dit ?
- Qu'as-tu dit ?
- Plaît-il ?
- Je vous demande pardon.
- Plait-il ?
- Qu'as-tu dit ?
- Hein ?
- Pardon ?
- Qu'est-ce que tu as dit ?
- Quoi ?

Anteeksi, unohdin.

Désolé, j'ai oublié.

Suokaa anteeksi.

- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.
- Pardonnez-moi s'il vous plaît.
- Pardonne-moi s'il te plait.
- Veuillez me pardonner.
- Je demande pardon.
- Veuillez me pardonner, je vous prie !
- Pardonnez-moi, je vous prie.
- Pardonne-moi, je te prie.

- Mitä?
- Anteeksi?

Pardon ?

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anna anteeksi myöhästymiseni.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Haluan pyytää anteeksi.
- Minä haluan pyytää anteeksi.

Je veux présenter mes excuses.

- Anteeksi, olin varattu.
- Anteeksi, minulla oli kiire.

Désolé, j'étais occupé.

- Anteeksi, haluaisin tilata.
- Anteeksi, voisinko tehdä tilauksen?

Garçon, je voudrais commander.

- Anteeksi kun keskeytän sinut.
- Anteeksi, kun keskeytän.

Excusez-moi de vous interrompre.

- Älä suotta pyydä anteeksi.
- Älä pyydä anteeksi.

Ne t'excuse pas.

- Okei. Anteeksi.
- Ok. Anteeksi.
- Okei. Sori.
- Ok. Sori.
- Selvä. Anteeksi.
- Selvä. Sori.

- Bien. Désolé.
- D'accord. Je suis désolé.
- D'accord. Pardon.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

Désolé de venir si tard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Excusez mon retard.
- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi, mutta voisitko auttaa?
- Anteeksi, mutta voisitteko auttaa?
- Anteeksi, mutta voisitko auttaa minua?
- Anteeksi, mutta voisitteko auttaa minua?

Pardon, voulez-vous m'aider?

- Olen tullut pyytämään anteeksi.
- Minä olen tullut pyytämään anteeksi.
- Olen tullut pyytääkseni anteeksi.
- Minä olen tullut pyytääkseni anteeksi.

Je suis venu m'excuser.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, kun minulla meni niin myöhään.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Je suis désolé d'être autant en retard.
- Je suis désolé d’avoir mis autant de temps.
- Je suis désolée d’avoir mis autant de temps.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Désolé d'être en retard.

- Anteeksi kun säikytin sinut.
- Anteeksi että pelästytin sinut.

- Désolé de vous avoir fait peur.
- Désolé de t’avoir fait peur.
- Désolée de t’avoir fait peur.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Minä olen pahoillani.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Pardon !
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Anteeksi, soitin varmaan vääräan numeroon.
- Anteeksi, väärä numero.

- Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.
- Je suis désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.

- Anteeksi, en kuullut.
- Anteeksi en kuullut mitä sanoit.

- Désolé, je ne t'ai pas entendu.
- Désolée, je ne t'ai pas entendu.
- Désolé, je ne t'ai pas entendue.
- Désolée, je ne t'ai pas entendue.
- Désolée, je ne vous ai pas entendu.
- Désolée, je ne vous ai pas entendue.
- Désolée, je ne vous ai pas entendus.
- Désolée, je ne vous ai pas entendues.
- Désolé, je ne vous ai pas entendu.
- Désolé, je ne vous ai pas entendue.
- Désolé, je ne vous ai pas entendus.
- Désolé, je ne vous ai pas entendues.

- Anteeksi, missä on taksiasema?
- Anteeksi, missä on taksitolppa?

- Pardon, où peut-on trouver une station de taxi ici?
- Pardon, où est la station de taxi ?

- Anteeksi, neiti.
- Anteeksi häiriö, neiti.
- Saanko häiritä, neiti.

Excusez-moi, mademoiselle.

Anteeksi, puhutteko englantia?

Excusez-moi s'il vous plait, parlez-vous l'anglais?

Anna anteeksi myöhästymiseni.

Veuillez m'excuser pour mon retard.

Anna anteeksi, rakkaani!

- Pardon, mon cher !
- Pardon, ma chère !

Annan sinulle anteeksi.

Je te pardonne.

Tom pyysi anteeksi.

- Tom s'est excusé.
- Tom s'excusa.

Minä pyysin anteeksi.

J'ai présenté mes excuses.

Anteeksi, olen pahoillani.

- Excusez ma maladresse.
- Excusez-moi.

Anna minulle anteeksi.

- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.
- Pardonnez-moi s'il vous plaît.
- Pardonne-moi s'il te plait.
- Veuillez me pardonner.

Minä pyydän anteeksi.

Je demande pardon.

Anteeksi, unohdin nimesi.

- Désolé, j'ai oublié ton nom.
- Désolée, j'ai oublié ton nom.
- Désolé, j'ai oublié votre nom.
- Désolée, j'ai oublié votre nom.

Anteeksi, yliarvioin kykyni.

Désolé, j'ai surestimé mes capacités.

Anteeksi, saisinko lusikan?

Excusez-moi, est-ce que je pourrais avoir une cuillère ?

- Anteeksi...
- Olen pahoillani...

Désolé...

Anteeksi, kun keskeytän.

Excusez-moi de vous interrompre.

Anteeksi, en kuullut.

Pardonnez-moi, je n'en ai pas entendu.

Anteeksi että keskeytän.

- Désolé de vous interrompre.
- Je suis désolée de vous interrompre.

Anteeksi, että häiritsen.

Excusez-moi.

- Anteeksi kun keskeytän sinut.
- Anteeksi, kun keskeytän.
- Sopiiko keskeyttää?
- Anteeksi, kun häritsen kesken puheesi.
- Anteeksi, kun häiritsen kesken puhelusi.

Excusez-moi de vous interrompre.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, kun minulla meni niin myöhään.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.

- Anteeksi, mistä löytäisin munia?
- Anteeksi, mutta missä munat ovat?
- Anteeksi, mutta missäpäin munat ovat?

S'il vous plaît, où sont les œufs ?

- Anteeksi, mitä kello on?
- Anteeksi, kuinka paljon kello on?

Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ?

- Olen täällä pyytääkseni anteeksi.
- Minä olen täällä pyytääkseni anteeksi.

Je suis ici pour présenter mes excuses.

- Anteeksi kun keskeytän sinut.
- Anteeksi, kun häritsen kesken puheesi.

Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez.

- Anteeksi, voisitko kertoa miten pääsen bussipysäkille?
- Anteeksi, voisitko neuvoa minut bussipysäkille?
- Anteeksi, miten pääsen bussipysäkille?

Excusez-moi, pourriez vous m'indiquer le chemin vers l'arrêt du bus ?

- Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.
- Pyydän anteeksi, jos olen loukannut sinua.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

- Anteeksi, onko tämä paikka varattu?
- Anteeksi, onko tässä vapaa paikka?

- Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
- Excusez-moi, cette place est libre ?

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Pahoittelut myöhästymisestä.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolée d'être en retard.

- Olemme pahoillamme.
- Me olemme pahoillamme.
- Pyydämme anteeksi.
- Me pyydämme anteeksi.

Nous présentons nos excuses.

- Anteeksi, mutta puhutko sinä englantia?
- Anteeksi, mutta puhutteko te englantia?

Excusez-moi s'il vous plait, parlez-vous l'anglais?

- Anteeksi, että tuotin sinulle pettymyksen.
- Anteeksi, että aiheutin sinulle pettymyksen.

Je suis désolée de te décevoir.