Translation of "Tarpeekseni" in English

0.003 sec.

Examples of using "Tarpeekseni" in a sentence and their english translations:

Olen saanut tarpeekseni hänestä.

I've had just about enough of her.

Olen saanut tarpeekseni sarkastisista huomautuksistasi.

I've had enough of your snide remarks.

- Sain tarpeekseni kirjoittamisesta.
- Kyllästyin kirjoittamiseen.

I'm tired of writing.

Olen saanut tarpeekseni tästä typerästä työstä.

I've had it with this stupid job.

Olen saanut tarpeekseni Tomista ja Marista.

I've had enough of Tom and Mary.

- Olen saanut tarpeekseni.
- Olen saanut kyllikseni.

I'm fed up.

Olen saanut tarpeekseni näistä typeristä säännöistä.

I've had it with these stupid rules.

Olen saanut tarpeekseni sinusta ja typeristä ideoistasi.

I've had it with you and your stupid ideas.

- Olen kurkkuani myöten täynnä englantia.
- Olen saanut tarpeekseni englannista.

- I'm fed up with English.
- I'm sick of English.

- Olen jo kyllästynyt Tomiin.
- Olen jo kurkkuani myöten täynnä Tomia.
- Olen jo saanut tarpeekseni Tomista.

- I've had it with Tom.
- I have had it with Tom.
- I'm fed up with Tom.
- I'm sick of Tom.

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Antaisit jo olla!

- No way!
- Give me a break.
- Come off it!
- Come on!
- Cut it out!
- That's enough.
- I've had enough.
- Let it go!
- Enough already!
- Stop that!
- Forget it!
- Cut me some slack.
- Stop doing that.
- Cut that out!
- Don't make me kill you.
- Forget about that.
- Knock it off.
- Quit fooling around.
- Give it a rest.

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Antaisit jo olla!
- Et enää jaksaisi!
- Et enää viitsisi!
- Et viitsisi jo lopettaa!

- Give me a break.
- Cut it out.
- Cut me some slack.
- Cut that out!
- Stop it.
- Give me a break!
- Knock it off.
- Quit fooling around.
- Give it a rest.
- Quit wasting my time.

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Antaisit jo olla!

- Give me a break.
- Cut it out!
- That's enough.
- I've had enough.
- Enough already!
- Cut me some slack.
- Cut that out!
- Don't make me kill you.
- Give me a break!
- Forget about that.
- Knock it off.
- Quit fooling around.
- Give it a rest.

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Ja vitut!
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Jo nyt on helvetti!
- Jo nyt on perkele!
- Paskooko karhu metsään?
- Paskooko paavi metsään?
- Itsepähän tätä kerjäsit!
- Antaisit jo olla!

- Cut it out.
- That's enough.
- Knock it off.