Translation of "Kirjat" in English

0.008 sec.

Examples of using "Kirjat" in a sentence and their english translations:

Palautitko kirjat?

- Did you take back the books?
- Did you return the books?

- Kirjat ovat pöydällä.
- Ne kirjat ovat pöydällä.
- Kirjat ovat sillä pöydällä.
- Ne kirjat ovat sillä pöydällä.

The books are on the table.

Jätän kirjat tähän.

I'll leave the books here.

Palautitko Tomin kirjat?

Did you return Tom's books?

Jätän kirjat tänne.

I am leaving the books here.

- Pyydän sinua järjestelemään kirjat.
- Pyytäisin semmoista, että järjestelisit kirjat.

Please put the books in order.

Kirjat ovat aivojen lapsia.

Books are children of the brain.

Vastapainetut kirjat tuoksuvat hyvältä.

Newly printed books smell good.

Nämä kirjat olivat kalliita.

These books were expensive.

- Englannin opettajani suositteli, että lukisin nämä kirjat.
- Englanninopettajani suositteli että lukisin nämä kirjat.

My English teacher recommended that I read these books.

Kirjat olivat hujan hajan ympäri huonetta.

There were books lying about the room.

”Missä kirjat ovat?” ”Ne ovat pöydällä.”

"Where are the books?" "They're on the desk."

Ovatko nämä kirjat sinun vai minun?

Are these books yours or mine?

Minun täytyy palauttaa nämä kirjat kirjastoon.

I have to take these books back to the library.

Tuomo kantoi Maryn kirjat hänen puolestaan.

Tom carried Mary's books for her.

Tiedätkö minkälaiset kirjat myyvät nyt hyvin?

Do you know which book sells well now?

- Olen jo lukenut kaikki Harry Potter -kirjat.
- Minä olen jo lukenut kaikki Harry Potter -kirjat.

I already read all the Harry Potter books.

Hän joskus unohtaa viedä kirjat takaisin kirjastoon.

He sometimes forgets to take books back to the library.

Englannin opettajani suositteli, että lukisin nämä kirjat.

My English teacher recommended that I read these books.

Englanninopettajani on neuvonut minua lukemaan nämä kirjat.

My English teacher has advised me to read these books.

- Hankkiuduin eroon kaikista kirjoista.
- Heitin pois kaikki kirjat.

- I disposed of all the books.
- I got rid of all the books.

- Ne ovat minun isoisäni kirjat.
- Ne ovat isoisäni kirjoja.

They are my grandfather's books.

Kirjat ovat mehiläisiä, jotka kuljettavat siitepölyä yhdestä mielestä toiseen.

Books are the bees that carry pollen from one mind to another.

- Minä olen lukenut nämä molemmat kirjat.
- Olen lukenut nämä molemmat kirjat.
- Minä olen lukenut molemmat näistä kirjoista.
- Olen lukenut molemmat näistä kirjoista.

I've read both these books.

Kirjat olivat niin arvokkaita, että niitä käsiteltiin mitä suurimmalla huolella.

- So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
- The books were so valuable that they were handled with the greatest care.

Jos kirjalista on liian pitkä, jätä pois kaikki ulkomaiset kirjat.

If the list of books is too long, please leave out all foreign books.

Jotkut kirjat ovat maistettavia, toiset nieltäviä ja jotkut harvat purtavia ja sulatettavia.

Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.

Kirjat luovat aikakausia ja valtioita, juuri kuten aikakaudet ja valtiot luovat kirjoja.

Books make eras and nations, just as eras and nations make books.

Ei ole väliä mikä on lukemisen päätarkoitus. kirjat eivät koskaan petä antaa iloa ja tyydytystä.

No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction.

Älä lainaa kirjoja; kukaan ei palauta niitä. Minun kirjastoni ainoat jäljelläolevat kirjat ovat ne, jotka olen lainannut muilta ihmisiltä.

Don't lend books; no one gives them back. The only books that are still left in my library are ones that I have borrowed from other people.

Russellin kirjat pitäisi nitoa kahden värisiin kansiin: matemaattista logiikka käsittelevät punaisiin — ja kaikkien filosofianopiskelijoiden tulisi lukea ne. Etiikkaa ja politiikka käsittelevät punaisiin — eikä kenenkään sallittaisi lukea niitä.

Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.