Translation of "Nälkä" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Nälkä" in a sentence and their dutch translations:

- Minulla on nälkä.
- Minulla on nälkä!
- Mullon nälkä!
- Mulla on nälkä!

Ik heb honger.

- Kellä on nälkä?
- Kenellä on nälkä?

- Wie heeft er honger?
- Wie is er hongerig?

Onko nälkä?

Heb je honger?

- Minä olen nälkäinen.
- Minulla on nälkä.
- Mullon nälkä!
- Mulla on nälkä!

Ik heb honger.

”Onko sinulla nälkä.” ”Minulla on aina nälkä.”

"Heb je honger?" "Ik heb altijd honger."

Heillä on nälkä.

Ze hebben honger.

Meillä on nälkä.

- Wij hebben honger.
- We hebben honger.

Onko Tomilla nälkä?

Heeft Tom honger?

- Mulla on ihan hirveä nälkä!
- Mä kuolen nälkään!
- Minä kuolen nälkään!
- Mullon nälkä!
- Mulla on nälkä!

Ik ga dood van de honger!

- Oletteko nälkäisiä?
- Oletko nälkäinen?
- Onko sinulla nälkä?
- Onko teillä nälkä?

- Heeft u honger?
- Heb je honger?

Nälkä on paras mauste.

- Honger maakt rauwe bonen zoet.
- Honger is de beste saus.

Nälkä on paras kastike.

Honger is de beste kok.

Minulla on vähän nälkä.

Ik heb een beetje honger.

Eikö sinulla ole nälkä?

- Heb je geen honger?
- Hebben jullie geen honger?

Nälkä saa kaiken maistumaan.

Honger maakt rauwe bonen zoet.

Minullä on kova nälkä.

Ik rammel van de honger.

Minulla on kauhea nälkä.

Ik heb ontzettende honger.

Minulla ei ole nälkä.

Ik heb geen honger.

Voimat ehtyvät, kun nälkä iskee.

En als je honger krijgt... ...ga je je zwak voelen.

Milloin syödään? Minulla on nälkä!

Wanneer eten we? Ik heb honger.

- Kuinka kova nälkä sinulla on?
- Miten kova nälkä sulla on?
- Kuinka nälkäinen sinä olet?

Hoeveel honger heb je?

Miten kova nälkä sulla on, Tom?

Hoeveel honger heb je, Tom?

Kun on nälkä, kaikki maistuu hyvältä.

Als je honger hebt, smaakt alles goed.

Sinullahan ei ole nälkä, vai kuinka?

- Je hebt geen honger, of wel?
- Jullie hebben toch geen honger, wel?

- Minä olen nälkäinen.
- Minulla on nälkä.

Ik heb honger.

Minulla on nälkä, koska en syönyt aamupalaa.

Ik heb honger omdat ik geen ontbijt heb gehad.

- Eikö sinulla ole nälkä?
- Ettekö ole nälkäisiä?

- Heb je geen trek?
- Heb je geen honger?
- Hebben jullie geen honger?

- Minä olen nälkäinen.
- Minulla on nälkä.
- Olen nälkäinen.

Ik heb honger.

Alkaa olla nälkä. Mikä on paras vaihtoehto hankkia ruokaa?

Ik begin honger te krijgen. Dus wat is de beste manier om aan voedsel te komen?

Minulla on vielä nälkä, joten voisin syödä kunnon aterian.

Ik heb nog steeds honger dus ik kan wel 'n maaltijd gebruiken.

- Oletan, että olet nälkäinen.
- Oletan, että sinulla on nälkä.

Ik neem aan dat je honger hebt.

Sinulla ei voi olla nälkä. Olet juuri syönyt illallista.

Je kan geen honger hebben. Je hebt net je avondeten gehad.

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Onko sinulla vielä nälkä?

- Heb je je buik vol gekregen?
- Zit je vol?
- Heb je genoeg gehad?

- Me emme olleet vain nälkäisiä, mutta myös janoisia.
- Meillä ei ollut vain nälkä, vaan myös jano.

We hadden niet alleen honger, maar we leden ook dorst.